Der Einzige 歌詞 日本語訳
アウトブレイクバンド - 唯一のもの
by Outbreakband
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse I
1節
Heilig bist Du, Herr.
主よ、あなたは聖なるお方です。
Du bist heilig, Herr.
主よ、あなたは聖なるお方です。
Du sitzt auf dem Thron,
あなたは玉座に座り、
zu Deinen Fü?en fühl ich mich wohl,
あなたの足元が心地よくて、
kniend vor Deinem Thron.
あなたの玉座の前にひざまずきます。
Verse I
1節
Heilig bist Du, Herr.
主よ、あなたは聖なるお方です。
Du bist heilig, Herr.
主よ、あなたは聖なるお方です。
Du sitzt auf dem Thron,
あなたは玉座に座り、
zu Deinen Fü?en fühl ich mich wohl,
あなたの足元が心地よくて、
kniend vor Deinem Thron.
あなたの玉座の前にひざまずきます。
horus I
ホルス一世
Staunend singe ich zu Dir:
私は驚きながらあなたに歌います。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Herrlichkeit strahlt so schön.
あなたの栄光はとても美しく輝いています。
Mein Blick hebt sich zu Dir und sieht:
私の視線はあなたに向けられ、次のように見えます。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Schönheit wird nie vergehn.
あなたの美しさは決して色褪せることはありません。
Interlude I
間奏曲 I
Verse II
第二節
Würdig bist Du, Herr.
主よ、あなたはふさわしい方です。
Du bist würdig, Herr.
主よ、あなたはふさわしい方です。
Du sitzt auf dem Thron,
あなたは玉座に座り、
für alle Zeiten bleibst Du mein Gott,
あなたは永遠に私の神であり続けるでしょう、
herrschend auf Deinem Thron.
あなたの玉座に君臨します。
horus I
ホルス一世
Staunend singe ich zu Dir:
私は驚きながらあなたに歌います。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Herrlichkeit strahlt so schön.
あなたの栄光はとても美しく輝いています。
Mein Blick hebt sich zu Dir und sieht:
私の視線はあなたに向けられ、次のように見えます。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Schönheit wird nie vergehn.
あなたの美しさは決して色褪せることはありません。
horus I
ホルス一世
Staunend singe ich zu Dir:
私は驚きながらあなたに歌います。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Herrlichkeit strahlt so schön.
あなたの栄光はとても美しく輝いています。
Mein Blick hebt sich zu Dir und sieht:
私の視線はあなたに向けられ、次のように見えます。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Schönheit wird nie vergehn.
あなたの美しさは決して色褪せることはありません。
ridge
尾根
Du bist der Einzige, dem dieses Lob gebührt.
この賞賛に値するのはあなただけです。
Heilig bist Du!
あなたは神聖です!
Du bist der Einzige, dem dieses Lob gebührt.
この賞賛に値するのはあなただけです。
Heilig bist Du!
あなたは神聖です!
Du bist der Einzige, dem dieses Lob gebührt.
この賞賛に値するのはあなただけです。
Heilig bist Du!
あなたは神聖です!
Du bist der Einzige, dem dieses Lob gebührt.
この賞賛に値するのはあなただけです。
Heilig bist Du!
あなたは神聖です!
Interlude II
間奏曲Ⅱ
horus II
ホルスⅡ
Staunend singe ich zu Dir:
私は驚きながらあなたに歌います。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Herrlichkeit strahlt so schön.
あなたの栄光はとても美しく輝いています。
Mein Blick hebt sich zu Dir und sieht:
私の視線はあなたに向けられ、次のように見えます。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Schönheit wird nie vergehn.
あなたの美しさは決して色褪せることはありません。
horus I
ホルス一世
Staunend singe ich zu Dir:
私は驚きながらあなたに歌います。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Herrlichkeit strahlt so schön,
あなたの栄光はとても美しく輝いています、
mein Blick hebt sich zu Dir und sieht:
私の視線はあなたに向けられ、次のように見えます。
Du bist heilig!
あなたは神聖です!
Deine Schönheit wird nie vergehn.
あなたの美しさは決して色褪せることはありません。
Deine Schönheit wird nie vergehn.
あなたの美しさは決して色褪せることはありません。
Deine Schönheit wird nie vergehn.
あなたの美しさは決して色褪せることはありません。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.