Night Wines Songtekst Nederlandse Vertaling

Outlaws - Nachtwijnen

by Outlaws

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Outlaws Night Wines

Last night I bedded with a bottle of Beaujeaulais
Gisteravond ging ik naar bed met een fles Beaujeaulais
Trustin' that in time my blues might drift away
Ik vertrouw erop dat mijn blues na verloop van tijd misschien zal verdwijnen
Slumber drew me victim to the blues water's sweet bouquet
De slaap maakte me het slachtoffer van het zoete boeket van het blauwe water
When I woke up this morning, I had a beautiful dream
Toen ik vanochtend wakker werd, had ik een mooie droom
It'd been the summer when I was just eighteen
Het was de zomer toen ik nog maar achttien was
When I turned the lights on there were ten years in between
Toen ik het licht aandeed zat er tien jaar tussen
It made my heart hunger to make my years younger
Het maakte mijn hart hongerig om mijn jaren jonger te maken
horus
horus
Old Father Time's made up his mind and circumstance
Oude Vadertje Tijd heeft een besluit genomen en zijn omstandigheden bepaald
Good times and bad times, each weaves its own web
Goede en slechte tijden, elk weeft zijn eigen web
There's no second chance
Er is geen tweede kans
Now the curtain falls on still another day
Nu valt het doek over nog een andere dag
While hopes and dreams hang out as if the same
Terwijl hoop en dromen rondhangen alsof ze hetzelfde zijn
Life's too important just to let it slip away
Het leven is te belangrijk om het zomaar te laten ontglippen
It makes my heart hunger to make my years younger
Het doet mijn hart hongeren om mijn jaren jonger te maken
horus
horus
Old Father Time's made up his mind and circumstance
Oude Vadertje Tijd heeft een besluit genomen en zijn omstandigheden bepaald
Good times and bad times, each weaves its own web
Goede en slechte tijden, elk weeft zijn eigen web
There's no second chance
Er is geen tweede kans
Instrumental
Instrumentaal
Tonight I'll be beddin' with a bottle of Chardonay (Chardonay)
Vanavond ga ik naar bed met een fles Chardonay (Chardonay)
Hoping that in time my blues might fade away
In de hoop dat mijn blues na verloop van tijd zou vervagen
Soon fallen victim to the night wine's sweet bouquet
Al snel het slachtoffer geworden van het zoete boeket van de nachtwijn
It makes my heart hunger to make my years younger
Het doet mijn hart hongeren om mijn jaren jonger te maken
horus
horus
Old Father Time's made up his mind and circumstance
Oude Vadertje Tijd heeft een besluit genomen en zijn omstandigheden bepaald
Good times and bad times, each weaves its own web
Goede en slechte tijden, elk weeft zijn eigen web
There's no second chance
Er is geen tweede kans
horus
horus
Old Father Time's made up his mind and circumstance
Oude Vadertje Tijd heeft een besluit genomen en zijn omstandigheden bepaald
Good times and bad times, each weaves its own web
Goede en slechte tijden, elk weeft zijn eigen web
There's no second chance
Er is geen tweede kans

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.