So Afraid Paroles Traduction Française

Hors-la-loi - Tellement peur

by Outlaws

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Outlaws So Afraid

Rumors been travelin' since I've been out of town
Les rumeurs circulent depuis que je suis hors de la ville
Sayin' that you've had a another fella comin' round
Je dis que tu as eu un autre gars qui vient dans le coin
Think how you would feel if you were in my shoes
Pense à ce que tu ressentirais si tu étais à ma place
Understand it's a lonely man who's got these two-time blues
Comprenez que c'est un homme seul qui a ce double blues
Instrumental
Instrumental
Well, I sure could use some whiskey or something for my nerves
Eh bien, je pourrais certainement utiliser du whisky ou quelque chose comme ça pour mes nerfs
'Cause I ain't stopped this shakin' since I first heard the word
Parce que je n'ai pas arrêté ces tremblements depuis que j'ai entendu le mot pour la première fois
Everybody's seein' what's only mine to see
Tout le monde voit ce que je suis seul à voir
Somebody's head is on my pillow where mine's supposed to be
La tête de quelqu'un est sur mon oreiller là où la mienne est censée être
horus
Horus
But you've got me so worried
Mais tu m'inquiètes tellement
That it all might be a waste of time
Que tout cela pourrait être une perte de temps
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, et j'ai tellement peur de savoir
You're no longer mine
Tu n'es plus à moi
Instrumental
Instrumental
horus
Horus
But you've got me so worried
Mais tu m'inquiètes tellement
That it all might be a waste of time
Que tout cela pourrait être une perte de temps
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, et j'ai tellement peur de savoir
You're no longer mine
Tu n'es plus à moi
It didn't take me long to see what you were all about
Il ne m'a pas fallu longtemps pour voir de quoi tu étais
My bags are packed and I'm on my way to catch the first train out
Mes bagages sont faits et je suis en route pour prendre le premier train
You might find a memory that lay here in this song
Vous pourriez trouver un souvenir qui se trouve ici dans cette chanson
When you say that this old boy's been away one day too long
Quand tu dis que ce vieux garçon est parti un jour de trop
horus
Horus
But you've got me so worried
Mais tu m'inquiètes tellement
That it all might be a waste of time
Que tout cela pourrait être une perte de temps
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, et j'ai tellement peur de savoir
You're no longer mine
Tu n'es plus à moi
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, et j'ai tellement peur de savoir
You're no longer mine
Tu n'es plus à moi
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, et j'ai tellement peur de savoir
You're no longer mine
Tu n'es plus à moi
No, you're no longer mine
Non, tu n'es plus à moi
You're no longer mine
Tu n'es plus à moi
Oh, you're no longer mine
Oh, tu n'es plus à moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.