So Afraid Versuri Traducere în Română

Haiducii - Atat de fricos

by Outlaws

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Outlaws So Afraid

Rumors been travelin' since I've been out of town
Au circulat zvonuri de când am plecat din oraș
Sayin' that you've had a another fella comin' round
Spunând că ai venit un alt tip
Think how you would feel if you were in my shoes
Gândește-te cum te-ai simți dacă ai fi în locul meu
Understand it's a lonely man who's got these two-time blues
Înțelegeți că este un bărbat singuratic care are acest blues de două ori
Instrumental
instrumental
Well, I sure could use some whiskey or something for my nerves
Ei bine, cu siguranță aș putea folosi niște whisky sau ceva pentru nervii mei
'Cause I ain't stopped this shakin' since I first heard the word
Pentru că nu am oprit tremuratul asta de când am auzit prima dată cuvântul
Everybody's seein' what's only mine to see
Toată lumea vede ceea ce e doar al meu să vadă
Somebody's head is on my pillow where mine's supposed to be
Capul cuiva este pe perna mea unde ar trebui să fie al meu
horus
horus
But you've got me so worried
Dar mă faci atât de îngrijorat
That it all might be a waste of time
Că totul ar putea fi o pierdere de timp
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, și mi-e atât de frică să știu
You're no longer mine
Nu mai ești a mea
Instrumental
instrumental
horus
horus
But you've got me so worried
Dar mă faci atât de îngrijorat
That it all might be a waste of time
Că totul ar putea fi o pierdere de timp
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, și mi-e atât de frică să știu
You're no longer mine
Nu mai ești a mea
It didn't take me long to see what you were all about
Nu mi-a luat mult să văd despre ce ești
My bags are packed and I'm on my way to catch the first train out
Bagajele mele sunt împachetate și sunt pe drum să prind primul tren
You might find a memory that lay here in this song
S-ar putea să găsiți o amintire care zace aici în acest cântec
When you say that this old boy's been away one day too long
Când spui că bătrânul ăsta a fost plecat o zi de prea mult timp
horus
horus
But you've got me so worried
Dar mă faci atât de îngrijorat
That it all might be a waste of time
Că totul ar putea fi o pierdere de timp
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, și mi-e atât de frică să știu
You're no longer mine
Nu mai ești a mea
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, și mi-e atât de frică să știu
You're no longer mine
Nu mai ești a mea
Oh, and I'm so afraid of knowin'
Oh, și mi-e atât de frică să știu
You're no longer mine
Nu mai ești a mea
No, you're no longer mine
Nu, nu mai ești a mea
You're no longer mine
Nu mai ești a mea
Oh, you're no longer mine
Oh, nu mai ești a mea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.