Shine On Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Przesada – zabłyśnij

by Overkill

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Overkill Shine On

Someone left the cat out in the rain
Ktoś zostawił kota na deszczu
Someone left us waiting here to deal with all the pain
Ktoś zostawił nas, czekających tutaj, abyśmy poradzili sobie z całym bólem
Someone else was caught upon the wire
Ktoś inny został złapany na drucie
Someone else's life changed when he felt the fire
Życie kogoś innego zmieniło się, gdy poczuł ogień
We got no patience but we get through
Brakuje nam cierpliwości, ale dajemy radę
We got no patience but we got you
Nie mamy cierpliwości, ale mamy Ciebie
All of the complainers shout no fair
Wszyscy skarżący krzyczą „nie fair”.
All the hurricanes with their fists up in the air
Wszystkie huragany z pięściami w górze
Someone gave the order, kill the pain
Ktoś wydał rozkaz, zabić ból
Someone else ignored her, left the cat out in the rain
Ktoś inny ją zignorował, zostawił kota na deszczu
Pre-horus
Przed Horusem
One more fire, 'fore I die, one more fire get me high
Jeszcze jeden ogień, zanim umrę, jeszcze jeden ogień mnie odurzy
horus
Horus
Come on down to the fire
Zejdź na dół do ognia
Come on down to the flame
Zejdź do płomienia
Leave you problems behind ya
Zostaw problemy za sobą
Shine on doomsday, shine on doomsday
Zabłyśnij w dzień zagłady, zabłyśnij w dzień zagłady
shine on down, shine on down, shine on down
świeć w dół, świeć w dół, świeć w dół
Come on, come on, come on, come on
Chodź, chodź, chodź, chodź
Instrumental
Instrumentalny
The circle closed in tight around the ring
Krąg zamknął się ciasno wokół pierścienia
When eagle takes to flight, the scorpion to sting
Kiedy orzeł wzbije się do lotu, skorpion użądli
Someone panicked, someone threw the switch
Ktoś wpadł w panikę, ktoś rzucił wyłącznik
We all covered up, took shelter in the ditch
Wszyscy się zakryliśmy, schroniliśmy się w rowie
We got no patience but we get through
Brakuje nam cierpliwości, ale dajemy radę
We got no patience but we got you
Nie mamy cierpliwości, ale mamy Ciebie
All of the complainers weren't there
Nie było wszystkich skarżących
All the hurricaners, took the flight by sea and air
Wszystkie huragany poleciały drogą morską i powietrzną
They all panicked, melted in the rain
Wszyscy wpadli w panikę i stopili się na deszczu
Someone left the cat out
Ktoś wypuścił kota
Put a bullet in her brain
Wpakuj jej kulkę w mózg
Pre-horus
Przed Horusem
One more fire, 'fore I die, one more fire get me high
Jeszcze jeden ogień, zanim umrę, jeszcze jeden ogień mnie odurzy
horus
Horus
Come on down to the fire (come on)
Chodź do ognia (chodź)
Come on down to the flame (come on)
Zejdź do płomienia (chodź)
Leave you problems behind ya (come on)
Zostaw problemy za sobą (chodź)
Shine on doomsday, shine on doomsday
Zabłyśnij w dzień zagłady, zabłyśnij w dzień zagłady
shine on down, shine on down, shine on down
świeć w dół, świeć w dół, świeć w dół
Come on, come on, come on, come on
Chodź, chodź, chodź, chodź
Instrumental
Instrumentalny
ridge
grzbiet
I'm losing myself in the rain
Gubię się w deszczu
I'm losing myself in the pouring pain
Zatracam się w ulewnym bólu
I'm going in, I'm not coming out
Wchodzę, nie wychodzę
It's where I've been, I'm not coming out
To tam byłem, nie wyjdę
I'm losing myself in the rain
Gubię się w deszczu
I'm losing myself in the pouring pain
Zatracam się w ulewnym bólu
Instrumental
Instrumentalny
horus
Horus
Come on down to the fire (come on)
Chodź do ognia (chodź)
Come on down to the flame (come on)
Zejdź do płomienia (chodź)
Leave you problems behind ya (come on)
Zostaw problemy za sobą (chodź)
Shine on doomsday, shine on doomsday
Zabłyśnij w dzień zagłady, zabłyśnij w dzień zagłady
shine on down, shine on down, shine on down
świeć w dół, świeć w dół, świeć w dół
Come on, come on, come on, come on
Chodź, chodź, chodź, chodź
Shine On!
Zabłyśnij!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.