Passing Through Paroles Traduction Française

Owen Temple - De passage

by Owen Temple

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Owen Temple Passing Through

By Owen Temple
Par Owen Temple
Flickering lights mean distant towns
Des lumières vacillantes signifient des villes lointaines
Rolling wheels make humming sounds
Les roues qui roulent émettent des bourdonnements
The full moon makes the night like day
La pleine lune rend la nuit comme le jour
A lonely road will make you feel this way
Une route solitaire te fera ressentir cela
When the town square's dark the stoplights flash
Quand la place de la ville est sombre, les feux rouges clignotent
A midnight diesel rolls on past
Un diesel de minuit passe devant
A northern front gives the air a chill
Un front nord rafraîchit l'air
I loved you then and I always will
Je t'aimais alors et je le ferai toujours
Chorus:
Chœur :
I just roll the windows down
Je viens de baisser les fenêtres
Passing through your hometown
De passage dans votre ville natale
Up at the high school there's no one in sight
Au lycée, il n'y a personne en vue
They won their game on Friday night
Ils ont gagné leur match vendredi soir
Now the lights are dark on the field of grass
Maintenant les lumières sont sombres sur le champ d'herbe
Where the hometown kid caught the touchdown pass
Où l'enfant de sa ville natale a attrapé la passe de touché
Now the S.P. rail it makes a lonesome sound
Maintenant, le rail S.P. fait un son solitaire
It splits the air and it shakes the ground
Ça fend l'air et ça secoue le sol
Then it's swallowed up in the morning still
Puis il est toujours englouti le matin
I loved you then and I always will
Je t'aimais alors et je le ferai toujours
On the edge of town a store's lit up bright
Aux abords de la ville, un magasin est éclairé
Gas pumps washed in flourescent light
Pompes à essence lavées à la lumière fluorescente
The cashier nods and jerks awake
Le caissier hoche la tête et se réveille en sursaut
At eight AM she says she'll take her break
À huit heures du matin, elle dit qu'elle prendra sa pause
And now your town recedes in my rear view
Et maintenant ta ville recule dans ma vue arrière
I've no idea what became of you
Je n'ai aucune idée de ce que tu es devenu
The sun comes up on a distant hill
Le soleil se lève sur une colline lointaine
I loved you then and I always will
Je t'aimais alors et je le ferai toujours

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.