Cave In Letra Traducción al Español
Owl City - Cueva en
by Owl City
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cave In - Owl City
Cueva en - Owl City
Intro: F C G ( 2X )
Introducción: FCG (2X)
Please take a long hard look
Por favor, mira detenidamente
Through your text book cause I'm history
A través de tu libro de texto porque soy historia
When I strap my helmet on I'll be long gone
Cuando me ponga el casco ya me habrá ido
Cause I've been dying to leave
Porque me muero por irme
Yeah, I'll ride the range
Sí, montaré el rango
And hide all my loose change in my bedroom
Y esconder todo mi cambio suelto en mi habitación
Cause riding a dirt bike down a turn pike
Porque andar en una moto de cross por una carretera de curvas
Always takes its toll on me
Siempre me pasa factura
I've had just about enough
Ya tuve suficiente
Of cloaked diamonds in the rough
De diamantes envueltos en bruto
Because my back-bone is paper thin
Porque mi columna vertebral es delgada como el papel
Get me out of this cavern or I'll cave in
Sácame de esta caverna o me hundiré
(I'll cave in, I'll cave in...)
(Me hundiré, me hundiré...)
If the bombs go off the sun will still be shining
Si las bombas explotan, el sol seguirá brillando.
(The sun will still be shining)
(El sol seguirá brillando)
Because I've heard it said that
Porque he oído decir eso
Every mushroom cloud has a silver lining
Cada nube en forma de hongo tiene un lado positivo
(Though I'm always under mining to deep to know)
(Aunque siempre estoy investigando demasiado para saberlo)
Swallow a drop of gravel and blacktop
Trague una gota de grava y asfalto.
Cause the road tastes like Wintergreen
Porque el camino sabe a gaulteria
The wind and rain smell of oil and octane
El viento y la lluvia huelen a petróleo y octanaje.
Mixed with stale gasoline
Mezclado con gasolina rancia
I'll soak up the sound
Voy a absorber el sonido
Try to sleep on the wet ground
Intenta dormir en el suelo mojado.
I'll get ten minutes give or take
Tendré diez minutos más o menos
Cause I just don't foresee myself getting drowsy
Porque simplemente no preveo que me vaya a quedar somnoliento
When cold integrity keeps me wide awake
Cuando la fría integridad me mantiene completamente despierto
(Awake, awake, awake, awake...)
(Despierta, despierta, despierta, despierta...)
Get me out of this cavern or I'll cave in
Sácame de esta caverna o me hundiré
(Cave in, cave in, cave in, cave in...)
(Derrumbarse, derrumbarse, derrumbarse, derrumbarse...)
Get me out of this cavern or I'll cave in
Sácame de esta caverna o me hundiré
(Cave in, cave in, cave in, cave in...)
(Derrumbarse, derrumbarse, derrumbarse, derrumbarse...)
I'll keep my helmet on
Mantendré mi casco puesto
Just in case my head caves in
En caso de que mi cabeza se derrumbe
(In case my head caves in)
(En caso de que mi cabeza se hunda)
Cause if my thoughts collapse
Porque si mis pensamientos colapsan
Or my brain work snaps
O mi trabajo cerebral se rompe
It'll make a mess like you wouldn't believe
Hará un desastre como no lo creerías
Tie my handle bars to the stars
Ata mis manillares a las estrellas
So I stay on track (so I stay on track)
Así que sigo en el camino (así que sigo en el camino)
And if my intentions trail I'll wrench them away
Y si mis intenciones se pierden, las arrancaré
Then I'll take my leave and I won't even look back
Entonces me iré y ni siquiera miraré atrás
I won't even look back
Ni siquiera miraré atrás
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
