Embers Liedtext Deutsche Übersetzung

Eulenstadt - Glut

by Owl City

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Owl City Embers

So this song is pretty simple. I think it's pretty accurate.
Dieses Lied ist also ziemlich einfach. Ich denke, es ist ziemlich genau.
Capo: None
Kapodaster: Keine
Intro: C F x2
Einführung: CF x2
There were days when each hour was a war I fought to survive
Es gab Tage, da war jede Stunde ein Krieg, in dem ich ums Überleben kämpfte
There were nights full of nightmares and I dreaded closing my eyes
Es gab Nächte voller Albträume und ich fürchtete mich davor, die Augen zu schließen
There were skies that burst open with a downpour to drown me alive
Es gab Himmel, die in einem Wolkenbruch aufplatzten und mich bei lebendigem Leibe ertränkten
But the world took a spark like a match in the dark and the fire brought me
Aber die Welt nahm einen Funken auf wie ein Streichholz im Dunkeln und das Feuer brachte mich
to life
zum Leben
So I'm fanning the flames to climb so high 'cause there's no other way we
Also fache ich die Flammen so hoch an, dass sie so hoch steigen, weil es für uns keinen anderen Weg gibt
can stay alive
kann am Leben bleiben
'Cause we're burning bright as we all unite
Denn wir brennen hell, während wir uns alle vereinen
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
Und wenn alles gesagt und getan ist, werden wir strahlen wie die Sonne, also lass das nicht zu
fire die
Feuer sterben
And we'll watch the sky as it fills with light
Und wir werden beobachten, wie der Himmel sich mit Licht füllt
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
Und obwohl die Glut neu ist, lassen Sie das Feuer nicht erlöschen, was auch immer Sie tun
And you'll find, there'll be mornings when the ashes and embers are cold
Und Sie werden feststellen, dass es Morgen geben wird, an denen die Asche und die Glut kalt sind
But you'll fight with a passion and you'll never stop 'cause you know
Aber du wirst mit Leidenschaft kämpfen und niemals aufhören, weil du es weißt
Yeah you know it gets better and your story is yet to be told
Ja, du weißt, dass es besser wird und deine Geschichte noch erzählt werden muss
Every push, every shove, every war, every love
Jeder Stoß, jeder Stoß, jeder Krieg, jede Liebe
Yeah the coals are beginning to glow
Ja, die Kohlen beginnen zu glühen
So I'm fanning the flames to climb so high 'cause there's no other way we
Also fache ich die Flammen so hoch an, dass sie so hoch steigen, weil es für uns keinen anderen Weg gibt
can stay alive
kann am Leben bleiben
'Cause we're burning bright as we all unite
Denn wir brennen hell, während wir uns alle vereinen
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
Und wenn alles gesagt und getan ist, werden wir strahlen wie die Sonne, also lass das nicht zu
fire die
Feuer sterben
And we'll watch the sky as it fills with light
Und wir werden beobachten, wie der Himmel sich mit Licht füllt
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
Und obwohl die Glut neu ist, lassen Sie das Feuer nicht erlöschen, was auch immer Sie tun
Don't let the fire die
Lass das Feuer nicht erlöschen
It gets better
Es wird besser
Just don't let the fire die, no...
Lass das Feuer einfach nicht erlöschen, nein ...
'Cause we're burning bright as we all unite
Denn wir brennen hell, während wir uns alle vereinen
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
Und wenn alles gesagt und getan ist, werden wir strahlen wie die Sonne, also lass das nicht zu
fire die
Feuer sterben
And we'll watch the sky as it fills with light
Und wir werden beobachten, wie der Himmel sich mit Licht füllt
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
Und obwohl die Glut neu ist, lassen Sie das Feuer nicht erlöschen, was auch immer Sie tun
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
Und obwohl die Glut neu ist, lassen Sie das Feuer nicht erlöschen, was auch immer Sie tun
Don't let the fire die...
Lass das Feuer nicht erlöschen...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.