Embers 歌詞 日本語訳

アウルシティ - 残り火

by Owl City

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Owl City Embers

So this song is pretty simple. I think it's pretty accurate.
だからこの曲はすごくシンプルなんです。かなり正確だと思います。
Capo: None
カポタスト: なし
Intro: C F x2
イントロ: C F x2
There were days when each hour was a war I fought to survive
毎時間が生き残るために戦った戦争だった日々がありました
There were nights full of nightmares and I dreaded closing my eyes
悪夢に満ちた夜があり、目を閉じるのが怖かった
There were skies that burst open with a downpour to drown me alive
私を生きたまま溺れさせようと土砂降りで裂けた空があった
But the world took a spark like a match in the dark and the fire brought me
でも世界は暗闇の中でマッチのように火花を散らし、その火が私を連れてきた
to life
人生へ
So I'm fanning the flames to climb so high 'cause there's no other way we
だから私は炎を高く上げようと煽っている、他に方法がないから
can stay alive
生き続けることができる
'Cause we're burning bright as we all unite
だってみんなで団結すると明るく燃え上がるから
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
そしてそれがすべて終わったら、私たちは太陽のように輝くでしょう。
fire die
火が死ぬ
And we'll watch the sky as it fills with light
そして光で満たされる空を眺めましょう
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
残り火は新しくても、何をするにしても火を絶やさないようにしてください
And you'll find, there'll be mornings when the ashes and embers are cold
そして、灰と残り火が冷たい朝があることがわかるだろう
But you'll fight with a passion and you'll never stop 'cause you know
でも君は情熱を持って戦うだろう、そして君は決して止まらないだろう、だって知っているから
Yeah you know it gets better and your story is yet to be told
そう、状況は良くなっていきますが、あなたの物語はまだ語られていません
Every push, every shove, every war, every love
あらゆる押し、あらゆる突き、あらゆる戦争、あらゆる愛
Yeah the coals are beginning to glow
そう、石炭が燃え始めている
So I'm fanning the flames to climb so high 'cause there's no other way we
だから私は炎を高く上げようと煽っている、他に方法がないから
can stay alive
生き続けることができる
'Cause we're burning bright as we all unite
だってみんなで団結すると明るく燃え上がるから
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
そしてそれがすべて終わったら、私たちは太陽のように輝くでしょう。
fire die
火が死ぬ
And we'll watch the sky as it fills with light
そして光で満たされる空を眺めましょう
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
残り火は新しくても、何をするにしても火を絶やさないようにしてください
Don't let the fire die
火を絶やさないでください
It gets better
良くなります
Just don't let the fire die, no...
ただ火を絶やさないでください、いいえ...
'Cause we're burning bright as we all unite
だってみんなで団結すると明るく燃え上がるから
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
そしてそれがすべて終わったら、私たちは太陽のように輝くでしょう。
fire die
火が死ぬ
And we'll watch the sky as it fills with light
そして光で満たされる空を眺めましょう
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
残り火は新しくても、何をするにしても火を絶やさないようにしてください
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
残り火は新しくても、何をするにしても火を絶やさないようにしてください
Don't let the fire die...
火が消えないように…

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.