Gold 歌詞 日本語訳

アウルシティ - ゴールド

by Owl City

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Owl City Gold

Capo: 4 fret
カポタスト:4フレット
Verse 1:
1節:
Stand on up and take a bow
立ち上がってお辞儀をする
There is something there and it's showing
そこに何かがあり、それが現れています
There is no need to look around
周りを見回す必要はありません
You're the best we got going
あなたは最高です
Shout out to the dreams you'll chase
追いかける夢に叫んで
Shout out to the hearts you'll break
壊れそうな心に叫んでください
Nothing is gonna stop you now
もうあなたを止めるものは何もない
I guess you better be going
行った方が良いと思います
You'll never be far,
あなたは決して遠くに行くことはありません、
I'm keeping you near,
私はあなたを近くに置いています、
Inside of my heart, you're here
私の心の中ではあなたがここにいる
Go on, It's gonna be time
さあ、もう時間だ
You're starting to shine
あなたは輝き始めています
'Cause what you've got is
だってあなたが持っているものは
Chorus:
コーラス:
go-o-o-o-o-old
古い
I know, you're gold
わかってるよ、あなたはゴールドだよ
go-o-o-o-o-old
古い
I know, I know
わかってる、わかってる
I don't need these stars in the night
夜にはこんな星はいらない
I found my treasure
私の宝物を見つけました
All I need is you by my side
私に必要なのはあなたがそばにいてくれることだけ
So shine forever
だから永遠に輝いてください
Verse 2:
2節:
It won't take long to get
入手するのにそれほど時間はかかりません
When you feel like your soaring
舞い上がりたいとき
So write it all and don't forget
だから全部書いて忘れないようにね
You gotta tell us your story
あなたのストーリーを話してください
Shout out to the friends back home
故郷の友達に大声で叫ぶ
Shout out to the hearts you've known
あなたが知っている心に叫んでください
You gave them nothing but the best, yeah
あなたは彼らに最高のものだけを与えました、そうです
You can tell'em your story
あなたは彼らにあなたのストーリーを伝えることができます
Pre-Chorus:
プリコーラス:
You'll never be far, I'm keeping you near
あなたは決して遠くにはなりません、私はあなたの近くにいます
Inside of my heart, you're here
私の心の中ではあなたがここにいる
go on, It's gonna be time
さあ、もう時間だ
You're starting to shine
あなたは輝き始めています
'Cause what you've got is
だってあなたが持っているものは
Chorus:
コーラス:
go-o-o-o-o-old
古い
I know, you're gold
わかってるよ、あなたはゴールドだよ
go-o-o-o-o-old
古い
I know, I know
わかってる、わかってる
I don't need these stars in the night
夜にはこんな星はいらない
I found my treasure
私の宝物を見つけました
All I need is you by my side
私に必要なのはあなたがそばにいてくれることだけ
So shine forever
だから永遠に輝いてください
go-o-o-o-o-old
古い
I know, you're gold
わかってるよ、あなたはゴールドだよ
go-o-o-o-o-old
古い
I know, I know
わかってる、わかってる
Bridge:
ブリッジ:
Won't you shine forever, shine forever
永遠に輝いてはいけない、永遠に輝いて
Won't you shine forever?
いつまでも輝いてませんか?
'Cause what you've got is
だってあなたが持っているものは
Bbhorus:
ボボロス:
go-o-o-o-o-old
古い
I know, you're gold
わかってるよ、あなたはゴールドだよ
go-o-o-o-o-old
古い
I know, I know
わかってる、わかってる
I don't need these stars in the night
夜にはこんな星はいらない
I found my treasure
私の宝物を見つけました
All I need is you by my side
私に必要なのはあなたがそばにいてくれることだけ
So shine forever
だから永遠に輝いてください
go-o-o-o-o-old
古い
I know, you're gold
わかってるよ、あなたはゴールドだよ
go-o-o-o-o-old
古い
I know, I know
わかってる、わかってる
Outro:
アウトロ:
You're gold
あなたは金です
You're gold
あなたは金です

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.