Shooting Star 歌詞 日本語訳
アウルシティ - シューティングスター
by Owl City
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Shooting Star chords from the brand new Owl City EP, Shooing Star. I prefer to play each
新しい Owl City EP、Shooing Star からの Shooing Star コード。それぞれでプレイするのが好きです
chord as a power or barr chord.
パワーコードまたはバーコードとしてのコード。
Intro: C F Am G
イントロ: C F Am G
Close your tired eyes relax and then
疲れた目を閉じてリラックスしてから
Count from one to ten and open them.
1から10まで数えて開けてください。
All these heavy thoughts will try to weigh you down,
こういった重い考えはすべてあなたを圧迫しようとするでしょう、
But not this time.
しかし今回は違います。
Way up in the air you're finally free,
はるか上空で、あなたはついに自由になりました、
and you can stay up there right next to me.
そして、あなたは私の隣にいてもいいです。
All this gravity will try to pull you down,
このすべての重力があなたを引きずり下ろそうとします、
But not this time.
しかし今回は違います。
When the sun goes down and the lights burn out,
日が沈んで照明が消えると、
Then it's time for you to shine
それならあなたが輝く時が来ました
Brighter than a shooting star,
流れ星よりも明るく、
So shine no matter where you are.
だから、どこにいても輝きます。
Fill the darkest night with a brilliant light
最も暗い夜を明るい光で満たす
Cause it's time for you to shine
あなたが輝く時が来たから
Brighter than a shooting star,
流れ星よりも明るく、
So shine no matter where you are
だからどこにいても輝ける
Tonight.
今夜。
(whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
(おっと、おっと、おっと)
Brighter than a shooting star,
流れ星よりも明るく、
Shine no matter where you are
どこにいても輝いてください
Tonight.
今夜。
Gaze into my eyes when the fire starts,
火が燃え始めると私の目を見つめて、
and fan the flame so high it melts our hearts.
そして私たちの心を溶かすほど高く炎を煽ります。
Oh, the pouring rain will try to put it out,
ああ、土砂降りの雨がそれを消し去ろうとするだろう、
But not this time.
しかし今回は違います。
Let your colors burn and brightly burst
あなたの色を燃やして明るくはじけさせましょう
Into a million sparks that all disperse
すべてが散り散りになる百万の火花に
And illuminate a world that will try to bring you down,
そしてあなたを失墜させようとする世界を照らし、
But not this time
でも今回はそうではない
When the sun goes down and the lights burn out,
日が沈んで照明が消えると、
Then it's time for you to shine
それならあなたが輝く時が来ました
Brighter than a shooting star,
流れ星よりも明るく、
So shine no matter where you are.
だから、どこにいても輝きます。
Fill the darkest night with a brilliant light,
最も暗い夜を明るい光で満たし、
Cause it's time for you to shine
あなたが輝く時が来たから
Brighter than a shooting star,
流れ星よりも明るく、
So shine no matter where you are
だからどこにいても輝ける
Tonight.
今夜。
A thousand heartbeats beat in time.
時間とともに千の鼓動が脈打つ。
It makes this dark planet come alive.
それはこの暗い惑星を生き生きとさせます。
So when the lights flicker out tonight,
だから今夜明かりが消えたら、
You've gotta shine.
あなたは輝かなければなりません。
When the sun goes down and the lights burn out,
日が沈んで照明が消えると、
Then it's time for you to shine
それならあなたが輝く時が来ました
Brighter than a shooting star,
流れ星よりも明るく、
So shine no matter where you are.
だから、どこにいても輝きます。
Fill the darkest night with a brilliant light,
最も暗い夜を明るい光で満たし、
Cause it's time for you to shine
あなたが輝く時が来たから
Brighter than a shooting star,
流れ星よりも明るく、
So shine no matter where you are
だからどこにいても輝ける
Tonight.
今夜。
(whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
(おっと、おっと、おっと)
Brighter than a shooting star.
流れ星より明るい。
Shine no matter where you are tonight
今夜どこにいても輝いてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
