Thunderstruck Paroles Traduction Française

Owl City - Abasourdi

by Owl City

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Owl City Thunderstruck

Key: Eb | Capo: 1
Tonalité : Mib | Capodastre : 1
Intro: D/F# | G | A - Bm (x3)
Introduction : D/F# | G | A-Bm (x3)
Em | D/F# | G - A
Em | D/F# | G-A
Verse 1 (Adam):
Verset 1 (Adam) :
I feel you glowing in the dark
Je te sens briller dans le noir
When I collapse into your arms
Quand je m'effondre dans tes bras
I'm just a stranger in the stars
Je suis juste un étranger dans les étoiles
Response (Sarah):
Réponse (Sarah) :
Cause somehow it seems when I am with you
Parce que d'une manière ou d'une autre, il semble que quand je suis avec toi
That all of my dreams begin to come true
Que tous mes rêves commencent à se réaliser
And carefully you carry me away
Et avec précaution tu m'emportes
Chorus:
Chœur :
I've never felt so wide awake
Je ne me suis jamais senti aussi éveillé
'Cause I'm wonder struck
Parce que je suis émerveillé
I love how you take my breath away
J'aime la façon dont tu me coupes le souffle
I'm thunderstruck
je suis abasourdi
To tell you the truth, I'm so afraid
Pour te dire la vérité, j'ai tellement peur
That I'm out of luck
Que je n'ai pas de chance
I love how you take my breath away
J'aime la façon dont tu me coupes le souffle
I'm thunderstruck
je suis abasourdi
Instrumental: D/F# | G | A - Bm (x3)
Instrumental : D/F# | G | A-Bm (x3)
Em | D/F# | G - A
Em | D/F# | G-A
Verse 2 (Adam):
Verset 2 (Adam) :
I chase the phantoms down the hall
Je chasse les fantômes dans le couloir
I felt the floorboards rise and fall
J'ai senti les planches monter et descendre
I lost and never loved at all
J'ai perdu et je n'ai jamais aimé du tout
Response (Sarah):
Réponse (Sarah) :
'Cause I'm in a daze when you're in my dreams
Parce que je suis hébété quand tu es dans mes rêves
The orchestra plays the prettiest themes
L'orchestre joue les plus jolis thèmes
And carefully you carry me away
Et avec précaution tu m'emportes
Interlude: G ||| A
Interlude : G ||| Un
Bridge:
Pont :
Woah, I'm leaving the world behind
Woah, je laisse le monde derrière moi
(And all my dreams
(Et tous mes rêves
(And my dreams are shattered)
(Et mes rêves sont brisés)
Woah, I'm over the moon tonight
Woah, je suis aux anges ce soir
(And all my dreams
(Et tous mes rêves
(And my dreams are shattered)
(Et mes rêves sont brisés)
'Cause somehow it seems (when I am with you)
Parce que d'une manière ou d'une autre, il semble (quand je suis avec toi)
That all of my dreams (begin to come true)
Que tous mes rêves (commencent à se réaliser)
And carefully you carry me away
Et avec précaution tu m'emportes
Ending:
Fin :
You take my breathe away
Tu me coupes le souffle
When I'm with you (when I'm with you)
Quand je suis avec toi (quand je suis avec toi)
And all my dreams
Et tous mes rêves
And my dreams are shattered
Et mes rêves sont brisés
(When I look at you)
(Quand je te regarde)
My dreams are shattered
Mes rêves sont brisés
(When I look at you)
(Quand je te regarde)
Outro: Em - D/F# | G - A
Outro : Em - D/F# | G-A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.