Tidal Wave 歌詞 日本語訳

アウルシティ - タイダルウェーブ

by Owl City

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Owl City Tidal Wave

Owl City - Tidal Wave
アウルシティ - タイダルウェーブ
The strumming you should know if you like the song.
この曲が好きなら知っておくべきストラミング。
Its down, up, down. Just repeat this.
ダウン、アップ、ダウンです。これを繰り返すだけです。
There was another tab for this, but I thought it was terrible. I'm sure this is much better.
これには別のタブがありましたが、これはひどいと思いました。きっとこの方がずっと良いと思います。
Many thanks, Adam.
ありがとう、アダム。
Chords needed: e:---2----4----2---0------|
必要なコード: e:---2----4----2---0------|
B:---2----4----4---0------|
B:---2----4----4---0----|
G:---3----4----4---1------|
G:---3----4----4---1----|
D:---4----6----4---2------|
D:---4----6----4---2-----|
A:---4----6----2---2------|
A:---4---6----2---2----|
E:---2----4----2---0------|
E:---2----4----2---0----|
(Breathe)I wish I could cross my arms, and cross your mind
(息をして) 腕を組んで、あなたの心を横にできたらいいのに
Cause I believe you'd unfold your paper heart and wear it on your sleeve
だってあなたは紙のハートを広げて袖につけるだろうと信じているから
All my life I wish I broke mirrors, instead of promises
一生、約束じゃなくて鏡を壊せたらよかったのに
Cause all I see, is a shattered conscience staring right back at me
だって私に見えるのは打ち砕かれた良心だけが私を見つめているだけだから
I wish I had covered all my tracks completely cause I'm so afraid
とても怖いので、すべての足跡を完全にカバーしておけばよかったのに
Is that the light at the far end of the tunnel or just the train?
それはトンネルの向こう側の光ですか、それともただの電車ですか?
Lift your arms only heaven knows, where the danger grows
腕を上げて、危険が増大するのは天だけが知っている
And it's safe to say there's a bright light up ahead and help is on the way
そして、前方には明るい光があり、助けが近づいていると言っても過言ではありません
(Help is on the way, Help is on the way, Help is on the way...)
(助けが途中です、助けが途中です、助けが途中です...)
Help is on the way
助けが途中です
I forget the last time I felt brave, I just recall insecurity
最後に勇気を感じたときのことは忘れて、不安だけを思い出します
Cause it came down like a tidal wave, and sorrow swept over me
だってそれは津波のように押し寄せて、悲しみが私を襲ったから
E, B, F#, E, B, F#
E、B、F#、E、B、F#
Depression, please cut to the chase and cut a long story short
うつ病の方は本題に移って、長い話を短くしてください
Oh please be done. How much longer can this drama afford to run?
ああ、終わってください。このドラマはあとどれくらい放送できるでしょうか?
Fate looks sharp, severs all my ties and breaks whatever doesn't bend
運命は鋭く見えて、すべての絆を断ち切り、曲がらないものはすべて打ち破る
But sadly then, all my heavy hopes just pull me back down again
でも悲しいことに、私の重い希望は私を再び引き戻すだけです
(Back down again, back down again, back down again, back down again, back
(また下がって、また下がって、また下がって、また下がって、戻って
down again, back down again, back down again.)
また下がって、また下がって、また下がって。)
I forget the last time I felt brave, I just recall insecurity
最後に勇気を感じたときのことは忘れて、不安だけを思い出します
Cause it came down like a tidal wave, and sorrow swept over me
だってそれは津波のように押し寄せて、悲しみが私を襲ったから
When I was given grace and love, I was blind but now I can see
恵みと愛を与えられたとき、私は目が見えませんでしたが、今では見えるようになりました
Cause I found a new hope from above, and courage swept over me
だって私は上から新たな希望を見つけて、勇気が私を襲ったから
B, E, F#, B, E, F#
B、E、F#、B、E、F#
It hurts just to wake up, whenever you're wearing thin
薄着だと起きるだけで痛い
Alone on the outside, so tired of looking in
外にいるのは一人で、中を見るのはもう飽きた
The end is uncertain and I've never been so afraid
終わりは不確実で、これほど恐れたことはありません
But I don't need a telescope to see that there's hope
でも希望があることを確認するのに望遠鏡は必要ない
E F# B..... (fade out.)
E F# B.... (フェードアウト)
And that makes me feel brave...
そしてそれは私に勇気を与えます...
Thanks! - Adam S.
ありがとう! - アダム S.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.