Bleed Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Oksimoron - Kanama

by Oxymoron

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oxymoron Bleed

Chords:
Akorlar:
Intro (The Screw-Up)
Giriş (Bozulma)
Verse 1 (Play 4 times, twice without vocals, twice with verse)
Ayet 1 (4 kez çalın, iki kez vokalsiz, iki kez şiirle)
dd9
dd9
3. Another turning point a fork stuck in the road
3. Başka bir dönüm noktası, yol ayrımının sıkışması
4. Time grabs you by the wrist directs you where to go
4. Zaman sizi bileğinizden yakalar, nereye gideceğinize yönlendirir
Play twice:
İki kez oyna:
1. So make the best of this test and don't ask why
1. Bu testi en iyi şekilde değerlendirin ve nedenini sormayın
2. It's not a question but a lesson learned in time
2. Bu bir soru değil, zamanla öğrenilen bir derstir
Play once:
Bir kez oyna:
1. It's something unpredictable but in the end it's right, ...
1. Bu öngörülemeyen bir şey ama sonuçta doğru...
... I hope you had the time of your ...
... umarım vaktini geçirmişsindir ...
--Strumming section--
--tıngırdatma bölümü--
Strum with the rhythm. Strum the top 3 strings a few times, then the bottom 3 a few
Ritim ile tıngırdat. Üstteki 3 teli birkaç kez, ardından alttaki 3 teli birkaç kez tıngırdat
for each chord.
her akor için.
... Life
... Hayat
dd9
dd9
So take the photographs and still frames in your mind.
O halde fotoğrafları ve hareketsiz kareleri aklınızda tutun.
Hang it on a shelf in good health and good time.
Sağlıkla ve güzel bir zamanda rafa asın.
Tattoos of memories and dead skin on trial.
Anıların dövmeleri ve ölü deriler yargılanıyor.
Through what its worth it was worth all the while
Değeri ne olursa olsun her şeye değdi
It's something unpredictable, but in the end it's right
Bu öngörülemeyen bir şey, ama sonunda doğru
I hope you had the time of your life
umarım hayatının en güzel anını geçirmişsindir
Now a bridge starts, with the violin.
Artık kemanla birlikte bir köprü başlıyor.
G G Cadd9 D (4 times)
GG Cadd9 D (4 kez)
Em D C G (2 times)
Em DCG (2 kez)
It's something unpredictable, but in the end it's right
Bu öngörülemeyen bir şey, ama sonunda doğru
I hope you had the time of your life
umarım hayatının en güzel anını geçirmişsindir
dd9
dd9
dd9
dd9
Now, the ending...
Artık son...
1. It's something unpredictable, but in the end it's right, ...
1. Bu öngörülemeyen bir şey ama sonuçta doğru...
1. I hope you had the time of your ...
1. Umarım vaktiniz olmuştur...
dd9
dd9
1. ... life.
1. ... hayat.
Start off slowly and get even slower...
Yavaş başlayın ve daha da yavaşlayın...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.