Yıllar Sonra Versuri Traducere în Română
Original - ani mai târziu
by Özgün
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Üzgünüm, haklısın geç oldu
Scuze, ai dreptate, e târziu
Aslında ben de çok yazmak istedim
De fapt, și eu îmi doream atât de mult să scriu.
Bugün yoğun, yarın boşum derken
Azi sunt ocupat, mâine sunt liber
Bir de baktım bugün yedi yıl olmuş
M-am uitat la el și au trecut șapte ani astăzi.
Acaba neler yaptın, nasıl geçti
Mă întreb ce ai făcut, cum a fost?
Evlendin mi, çoluk çocuk mesela
Ești căsătorit, ai copii de exemplu?
Taşındın mı, değişti mi adresin
V-ați mutat sau v-ați schimbat adresa?
Değiştiyse nerdesin şu anda
Dacă s-a schimbat, unde ești acum?
Kim bilir belki de sormaya çekindiğim her şey güzel hikayende
Cine știe, poate tot ce mi-e teamă să întreb se află în povestea ta frumoasă
Belki de bu yüzden, sırf bu yüzden, yazmadım bunca sene
Poate de aceea nu am scris în toți acești ani.
Yıllar sonra, yıllar sonra merakımdan geldim yine
Ani mai târziu, ani mai târziu, am venit din nou din curiozitate.
Dolaştım yollarında
Am rătăcit pe drumurile tale
Yıllar sonra, yıllar sonra tesadüfen karşılaşsak
Dacă ne întâlnim întâmplător ani mai târziu, ani mai târziu
Ayvalık yollarında
Pe drumurile din Ayvalık
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
