Yıllar Sonra Текст Песни Перевод на Русский

Оригинал - Годы спустя

by Özgün

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Özgün Yıllar Sonra

Üzgünüm, haklısın geç oldu
Извините, вы правы, уже поздно
Aslında ben de çok yazmak istedim
На самом деле, мне тоже так хотелось написать.
Bugün yoğun, yarın boşum derken
Сегодня я занят, завтра я свободен
Bir de baktım bugün yedi yıl olmuş
Я посмотрел на это, и сегодня прошло семь лет.
Acaba neler yaptın, nasıl geçti
Интересно, что ты сделал, как все прошло?
Evlendin mi, çoluk çocuk mesela
Вы женаты, у вас есть дети, например?
Taşındın mı, değişti mi adresin
Вы переехали или поменяли адрес?
Değiştiyse nerdesin şu anda
Если оно изменилось, где вы сейчас?
Kim bilir belki de sormaya çekindiğim her şey güzel hikayende
Кто знает, может, все, что я боюсь спросить, есть в твоей красивой истории.
Belki de bu yüzden, sırf bu yüzden, yazmadım bunca sene
Может быть, поэтому я не писал все эти годы.
Yıllar sonra, yıllar sonra merakımdan geldim yine
Спустя годы, годы спустя я снова приехал из любопытства.
Dolaştım yollarında
Я бродил по твоим дорогам
Yıllar sonra, yıllar sonra tesadüfen karşılaşsak
Если мы встретимся случайно годы спустя, годы спустя
Ayvalık yollarında
По дорогам Айвалыка

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.