Domino Effect Songtekst Nederlandse Vertaling
Ozma - Domino-effect
by Ozma
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ozma guitar tablature: domino effect
ozma gitaartabulatuur: domino-effect
as performed on the CD "rock and roll part three."
zoals uitgevoerd op de cd "rock and roll part three."
copyright (c) 1999 slegr/galvez/brummel.
auteursrecht (c) 1999 slegr/galvez/brummel.
"Domino Effect" is played in the key of A major, in 4/4 time.
"Domino Effect" wordt gespeeld in de toonsoort A majeur, in 4/4 maat.
Guitars and bass are tuned down one half step, so the song
Gitaren en bas zijn een halve toon lager gestemd, dus het nummer
sounds in Ab.
klinkt in Ab.
Introduction, lead guitar, doubled by keyboard:
Introductie, leadgitaar, verdubbeld door keyboard:
(For chords, see verse chords.)
(Voor akkoorden, zie coupletakkoorden.)
Verse:
Vers:
i
ik
Chances last a finite time, in the warm July nighttime
De kansen duren maar een beperkte tijd, tijdens de warme nacht in juli
i i i
ik ik ik
Every care that keeps you from the beat is a care that carries...
Elke zorg die je van de beat afhoudt, is een zorg die draagt...
Chorus:
refrein:
i
ik
Sing that song you sang long ago
Zing dat lied dat je lang geleden zong
i () i ()
ik () ik ()
A heartbeat so sure and slow hold me and don't let go
Een hartslag zo zeker en langzaam houdt mij vast en laat niet los
i
ik
The fourteenth domino
De veertiende dominosteen
Intro melody again, slightly different ending:
Opnieuw intromelodie, iets ander einde:
Instrumental section:
Instrumentaal gedeelte:
Soft verse, normal verse chords.
Zachte coupletten, normale coupletakkoorden.
Ending verse chords:
Eindversakkoorden:
i
ik
Chances last a finite time, and you're running out of time...
De kansen duren een beperkte tijd, en je tijd raakt bijna op...
(begin C drone which starts "Apple Trees")
(begin C-drone die "Apple Trees" start)
http://www.ozmaonline.com
http://www.ozmaonline.com
ozma@ozmaonline.com
ozma@ozmaonline.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.