Over the Mountain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ozzy Osbourne - Dağın Ötesinde
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TITLE: Diary of a Madman
BAŞLIK: Bir Delinin Günlüğü
X = muffled string
X = boğuk dize
\ = slide down guitar
\ = gitarı aşağı kaydırın
/ = slide up guitar
/ = gitarı yukarı kaydır
> = pick slide
> = slayt seç
| = bars
| = çubuklar
h = hammer-on
h = çekiçle vurma
pp = pull-off
pp = çekme
t = tap with right hand (pick hand)
t = sağ elle dokunun (elinizi seçin)
b = bend to the note specified (1/2 note is the same as 1 fret)
b = belirtilen notaya kadar bükün (1/2 nota, 1 perdeyle aynıdır)
P.H. = pinch harmonic
P.H. = sıkıştırma harmonik
tr = trill
tr = tril
Note! There may be some mistakes in solo
Not! Soloda bazı hatalar olabilir
Tune down 1/2 step
1/2 adım aşağı ayarlayın
Intro play 4 times
Giriş oyunu 4 kez
Rhy. Fig. 1 (end Rhy. Fig. 1)
Rhy. Şekil 1 (Rhy. Şekil 1'in sonu)
Rhy. Fig. 2
Rhy. Şekil 2
Over the mountain...
Dağın üstünde...
take me across the sky... (end Rhy. Fig. 2)
beni gökyüzüne götür... (Rhy. Şekil 2'nin sonu)
Play Rhy. Fig. 2 (2 3/4 times)
Rhy'yi oyna. Şekil 2 (2 3/4 kez)
I heard them tell me that this land of dreams was now.
Bana bu rüyalar diyarının artık var olduğunu söylediklerini duydum.
I told them I had ridden shooting stars and said I'd show them how.
Onlara kayan yıldızlara bindiğimi söyledim ve onlara nasıl yapılacağını göstereceğimi söyledim.
Play Rhy. Fig. 1 (1 1/2 times)
Rhy'yi oyna. Şekil 1 (1 1/2 kez)
Then Rhy. Fig. 2 (3 3/4 times)
Sonra Rhy. Şekil 2 (3 3/4 kez)
I heard them tell me that this land of dreams was now.
Bana bu rüyalar diyarının artık var olduğunu söylediklerini duydum.
I told them I had ridden shooting stars and said I'd show them how.
Onlara kayan yıldızlara bindiğimi söyledim ve onlara nasıl yapılacağını göstereceğimi söyledim.
Play Rhy. Fig. 1 (1 1/2 times)
Rhy'yi oyna. Şekil 1 (1 1/2 kez)
Don't need no astrology...
Astrolojiye gerek yok...
You don't need a ticket ...
bilete ihtiyacınız yok...
Interlude Play 4 times
Interlude 4 kez çalın
Rhy. Fig. 4 (end Rhy. Fig. 4)
Rhy. Şekil 4 (Rhy. Şekil 4'ün sonu)
* = Gtr. 2
* = Gtr. 2
Guitar solo
Gitar solosu
Gtr. 1
Gtr. 1
|Gtr. 2 |
|Gtr. 2 |
Rhy. Fig. 5
Rhy. Şekil 5
play 2 times
2 kez oyna
(end Rhy. Fig. 5) b:full b:full b:full
(Rhy sonu. Şekil 5) b:dolu b:dolu b:dolu
|-------------|-----------------------------16-------19(19)-|-16--^-16-----|
|----------------|----------------------------16-------19(19)-|-16--^-16-----|
|----------------use trem. bar---------------------------------------------|
|----------------trem kullanın. bar---------------------------------|
b:full p p p p p p p h p p h p p
b:tam p p p p p p p h p ph h p p
b:1/2 b:full b:1 1/2
b:1/2 b:dolu b:1 1/2
Play Rhy. Fig. 1 (1 1/2 times)
Rhy'yi oyna. Şekil 1 (1 1/2 kez)
Then Rhy. Fig. 2 (3 3/4 times)
Sonra Rhy. Şekil 2 (3 3/4 kez)
Then Rhy. Fig. 3
Sonra Rhy. Şekil 3
Then Rhy. Fig. 4 (4 times)
Sonra Rhy. Şekil 4 (4 kez)
p p tr.....
p p tr.....
b:full b:full p b:full
b:dolu b:dolu p b:dolu
|--14-12-11-------------------------(11)\-|-19----(19)-16----16--^---------|
|--14-12-11---------------------------(11)\-|-19----(19)-16----16--^--------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
