Road to Nowhere Letra Traducción al Español
Ozzy Osbourne - Camino a ninguna parte
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Road to Nowhere
Título: Camino a ninguna parte
I AM LEGEND:
SOY LEYENDA:
H=HAMMER
H=MARTILLO
P=PULL-OFF
P=TIRÓN
\=SLIDE DOWN
\=DESLIZARSE HACIA ABAJO
^=VIBRATO
^=VIBRATO
tr^=TRILL
tr^=TRINO
B=BEND(assume full bend if not noted)
B=PLEGAR (se supone que está completamente doblado si no se indica)
.=palm mute
.=palma silenciada
let ring
dejar sonar
PM-----------------------------|I
MP------------------------------|Yo
Fill 1 (beginning of intro solo)
Fill 1 (comienzo del solo de introducción)
-19h21p19--21^(21)---------21^-21^(21)19-------19~~-19----21^(21)19-|
-19h21p19--21^(21)---------21^-21^(21)19-------19~~-19----21^(21)19-|
-20^(20)-20p19----------22-----22----------19h20~~~19~~~--------------|
-20^(20)-20p19----------22-------------22----------19h20~~~19~~~--------------|
(two guitars)
(dos guitarras)
Trill on all these
Trina sobre todos estos
-(14-15)14\~~~~~(12-14)12\~~~~~(10-12)10\~~~~~(8-10)8--|
-(14-15)14\~~~~~(12-14)12\~~~~~(10-12)10\~~~~~(8-10)8--|
-(12-14)12\~~~~~(11-12)11\~~~~~(-9-11)-9\~~~~~(7--9)7--|
-(12-14)12\~~~~~(11-12)11\~~~~~(-9-11)-9\~~~~~(7--9)7--|
(fill)
(rellenar)
--\6~~~~~~~\4~~~~~~~\2~~~~~\0-.|--------------------------|
--\6~~~~~~~\4~~~~~~~\2~~~~~\0-.|--------------------|
1.i was looking back on my life.... and all
1.Estaba mirando hacia atrás en mi vida.... y todo
im still looking for the anwswers im still
Todavía estoy buscando las respuestas. Todavía estoy buscando las respuestas.
the things ive done to me..
las cosas que me he hecho..
searching for the key..
buscando la llave..
PM PM
PM PM
the wreckage of
los restos de
P.H.---I
P.H.---yo
PM---------------I PM--I-----------------------| PM PM
PM---------------Yo PM---------------| PM PM
of my past keeps me it just
de mi pasado me lo mantiene solo
PM--------------I PM PM PM--------------------------|I
PM----------------------Yo PM PM PM--------------------------|Yo
leave me alone I still find it all mystery
Déjame en paz, todavía lo encuentro todo un misterio.
PM-------------------|I
PM------------------|Yo
be a dream? the road to nowhere
ser un sueño? el camino a ninguna parte
Solo 2:
Solitario 2:
-21^----21^--(21)-21--21^--21^-(21)-19~~~~---------19~~~~~---19----21^-|
-21^----21^--(21)-21--21^--21^-(21)-19~~~~---------19~~~~~---19----21^-|
--(21)----------------------21-21^-----(21)p19-------------------------|
--(21)----------------------21-21^-----(21)p19------------------------|
Through all the happiness and sorrow, i guess i'd do it all again...
A pesar de toda la felicidad y la tristeza, supongo que lo haría todo de nuevo...
live for today and not tomorrow...
vive para hoy y no para mañana...
(+) Coda I
(+) Coda I
(Ah,______ Ah,_________)
(Ah,______ Ah,_________)
The Road To
El camino hacia
No-where's gonna pass me by
Ningún lugar me pasará por alto
I Hope___ we ne_ver have to say good-bye
Espero___ que nunca tengamos que decir adiós
I Never wan-na live without you,____ Yeah!
Nunca quiero vivir sin ti,____ ¡Sí!
Guitar Solo:
Solo de guitarra:
-8^---------------8^--------8^----X-----------------------------------8^--------|
-8^-----------------------8^--------8^----X-----------------------------------8^--------|
-6-6---------------6------8-------6------8^--(8)--------------------------------|
-6-6---------------6------8-------6------8^--(8)--------------------------------|
-8\-----10\-----14~~~~--14\-----20^--20^--20^--20^---20^--(20)p18----18---------|
-8\-----10\-----14~~~~--14\-----20^--20^--20^--20^---20^--(20)p18----18---------|
(+) Coda II
(+) Coda II
no - where____________________________________________ leads to me
no - donde____________________________________________ me lleva
outro solo:
solo final:
-19~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--------21p19----19-21^------------------21^-(21)-|
-19~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--------21p19----19-21^------------------21^-(21)-|
-21^--(21)p19----19~~~-21^---------21^------21^-(21)p19----19----21^----21^-|
-21^--(21)p19----19~~~-21^---------21^------21^-(21)p19----19----21^----21^-|
fast!
¡rápido!
-19~~~~~~~--21^----(21)---19-----19------21^----(21)--19--21^--21------21^----|
-19~~~~~~~--21^----(21)---19-----19------21^----(21)--19--21^--21------21^----|
-21^-------21^-----21^-----21^----(21)-(19)-19~~~~~~~~~~~~~~~~~-------------|
-21^-------21^-----21^-----21^----(21)-(19)-19~~~~~~~~~~~~~~~~~-------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
