Boom Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

POD - Bum

by P.O.D.

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

P.O.D. Boom

not the average song for chords but for those who want it, here it is!
akorları için ortalama bir şarkı değil ama isteyenler için işte burada!
Intro: E E G A
Giriş: E E G A
(haha)
(haha)
I never knew that a kid like me
Benim gibi bir çocuğun olduğunu hiç bilmiyordum
Could take his mic around the world and flash the big S.D.
Mikrofonunu dünyanın her yerine götürebilir ve büyük S.D.'yi yakabilir.
And rock the masses, from Madrid to Calabassas
Ve Madrid'den Calabassas'a kadar kitleleri sallayın
Tijuana, Mexico, bootleg demos in Tokyo
Tijuana, Meksika, Tokyo'da kaçak gösteriler
They know me though, 'cause I be puttin' in work
Yine de beni tanıyorlar çünkü işe koyuluyorum
Commit my life to rebirth, well respected, 'cause that's my word
Hayatımı yeniden doğuşa ada, saygıdeğer, çünkü bu benim sözüm
I'm sure you heard (heard), about a new sound going around
Eminim etrafta dolaşan yeni bir ses duymuşsunuzdur (duymuşsunuzdur)
She might have left my hood, but she was born in my town
Benim mahallemi terk etmiş olabilir ama benim kasabamda doğdu
You didn't know, thought we was new on the scene
Bilmiyordun, sahnede yeni olduğumuzu sanıyordun
Well, it's alright! It's alright!
Neyse, sorun değil! Sorun değil!
I know you know, I see you smiling at me
Bildiğini biliyorum, bana gülümsediğini görüyorum
Well, it's alright! It's alright!
Neyse, sorun değil! Sorun değil!
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, here comes the boys from the South
Hazır olsanız da olmasanız da, Güney'den oğlanlar geliyor
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, How you like me now?
Hazır ol ya da olma, şimdi benden nasıl hoşlanıyorsun?
same pattern for next verse/ pre-chorus and chorus
sonraki ayet/nakarat öncesi ve koro için aynı kalıp
I said
dedim
We rep. the South, so what you talking about
Biz temsilcisiyiz. Güney, peki neden bahsediyorsun
I'm not running off my mouth, I know this without a doubt
Ağzımdan kaçmıyorum, bunu şüphesiz biliyorum
'Cause if you know these streets, then these streets know you
Çünkü eğer bu sokakları biliyorsan, bu sokaklar da seni tanıyor demektir
When it's time to handle business, then you know what to do (what to do)
İşi halletme zamanı geldiğinde ne yapacağını biliyorsun (ne yapacağını)
Me and my crew, we stay true, old skool or new
Ben ve ekibim sadık kalıyoruz, eski ya da yeni
Many were called, but the chosen are few (were a few)
Birçoğu çağrıldı, ancak seçilenler az (birkaç kişiydi)
We rise to the top, what you want? Just in case you forgot
Zirveye çıkacağız, ne istiyorsun? Unuttuysan diye
Rush the stage, grab my mic, show me what you got
Sahneye koşun, mikrofonumu alın, bana neyiniz olduğunu gösterin
You didn't know, thought we was new on the scene
Bilmiyordun, sahnede yeni olduğumuzu sanıyordun
Well, it's alright! It's alright!
Neyse, sorun değil! Sorun değil!
I know you know, I see you smiling at me
Bildiğini biliyorum, bana gülümsediğini görüyorum
Well, it's alright! It's alright!
Neyse, sorun değil! Sorun değil!
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, here comes the boys from the South
Hazır olsanız da olmasanız da, Güney'den oğlanlar geliyor
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, How you like me now?
Hazır ol ya da olma, şimdi benden nasıl hoşlanıyorsun?
I said
dedim
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, here comes the boys from the South
Hazır olsanız da olmasanız da, Güney'den oğlanlar geliyor
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, How you like me now?
Hazır ol ya da olma, şimdi benden nasıl hoşlanıyorsun?
Is that all you got?
Elindeki tek şey bu mu?
I'll take your best shot.
En iyi atışını yapacağım.
I'll take your best shot.(2x)
En iyi atışını yapacağım.(2x)
is that all you got
sahip olduğun tek şey bu mu
Well, it's alright! It's alright!
Neyse, sorun değil! Sorun değil!
I'll take your best shot.
En iyi atışını yapacağım.
same as other chorus's
diğer koroyla aynı
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, here comes the boys from the South
Hazır olsanız da olmasanız da, Güney'den oğlanlar geliyor
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, (haha)How you like me now?
Hazır ol ya da olma, (haha) Şimdi benden nasıl hoşlanıyorsun?
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, here comes the boys from the South
Hazır olsanız da olmasanız da, Güney'den oğlanlar geliyor
Boom! Here comes the Boom!
Bum! İşte patlama geliyor!
Ready or not, haha How you like me now?
Hazır ol ya da olma, haha ​​Şimdi benden nasıl hoşlanıyorsun?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.