Tell Me Why Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

STRĄK. - Powiedz mi dlaczego

by P.O.D.

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

P.O.D. Tell Me Why

Capo: 3
Capo: 3
Intro: C Am Em G
Wprowadzenie: C Am Em G
Verse:
Werset:
A day with no glory
Dzień bez chwały
A heart filled with fear
Serce przepełnione strachem
Repeating his story to make ourselves clear
Powtarzam jego historię, żeby było jasne
A voice is unheard when it shouts from the hills
Głosu nie słychać, gdy krzyczy ze wzgórz
Your king in his castle never died on these fields
Twój król w swoim zamku nigdy nie umarł na tych polach
There??s blood on your hands, a smile on your face
Masz krew na rękach, uśmiech na twarzy
Wicked intention, there??s money to be made
Zły zamiar, można zarobić pieniądze
A room with no windows and a heart that can??t feel
Pokój bez okien i serce, które nie czuje
Shame with no convictions and a view to a kill
Wstyd bez wyroków i widoku na zabójstwo
Chorus:
Chór:
Tell me why, why must we fight
Powiedz mi dlaczego, dlaczego musimy walczyć
Why must we kill in the name of what we think is right
Dlaczego musimy zabijać w imię tego, co uważamy za słuszne
And no more
I nie więcej
No war
Żadnej wojny
??Cause how do you know?
Bo skąd wiesz?
Verse:
Werset:
The hate in your eyes
Nienawiść w twoich oczach
The lies on your tongue
Kłamstwa na twoim języku
A hand that kills the innocent, so quick to do wrong
Ręka, która zabija niewinnych, tak szybko czyniąca zło
The belly is full while we fight for what remains
Brzuch pełny, a my walczymy o to, co zostało
The rich getting richer while the poor become slaves
Bogaci stają się bogatsi, a biedni stają się niewolnikami
We kill our own brothers, the truth is never told
Zabijamy własnych braci, prawda nigdy nie jest mówiona
If victory is freedom, then the truth is untold
Jeśli zwycięstwo jest wolnością, to prawda jest niewypowiedziana
Surrender your soldiers like everyone else
Poddaj swoich żołnierzy, jak wszyscy inni
If love is my religion, don??t speak for myself
Jeśli miłość jest moją religią, nie wypowiadaj się za siebie
Chorus:
Chór:
Tell me why, why must we fight
Powiedz mi dlaczego, dlaczego musimy walczyć
Why must we kill in the name of what we think is right
Dlaczego musimy zabijać w imię tego, co uważamy za słuszne
And no more
I nie więcej
No war
Żadnej wojny
??Cause how do you know?
Bo skąd wiesz?
Bridge:
Most:
And how do you know?
A skąd wiesz?
And how do you know?
A skąd wiesz?
And how do you know?
A skąd wiesz?
And how do you know?
A skąd wiesz?
Chorus:
Chór:
Please tell me why, why must we fight
Proszę, powiedz mi dlaczego, dlaczego musimy walczyć
Why must we kill in the name of what we think is right
Dlaczego musimy zabijać w imię tego, co uważamy za słuszne
And no more
I nie więcej
No war
Żadnej wojny
??Cause how do you know?
Bo skąd wiesz?
I'm living this life,
Żyję tym życiem,
I'm given these lies
Dawano mi te kłamstwa
And how do I die in the name of what you think is right?
I jak mam umrzeć w imię tego, co uważasz za słuszne?
And no more
I nie więcej
Oh Lord
O Panie
??Cause how do we know?
Bo skąd mamy wiedzieć?
And how do we know?
A skąd wiemy?
And that's it. Really easy, straightforward song. But good nontheless.
I tyle. Naprawdę łatwa, prosta piosenka. Ale mimo wszystko dobrze.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.