Safe Hands Paroles Traduction Française
Paddy Kelly - Mains sûres
by Paddy Kelly
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One of those days when you feel so out of touch
Un de ces jours où tu te sens tellement déconnecté
Even the angel on my shoulder has had enough
Même l'ange sur mon épaule en a assez
I feel like a boy against Goliath
Je me sens comme un garçon contre Goliath
Laughing down at my desires
Rire de mes désirs
All my armor's full of holes and full of rust
Toute mon armure est pleine de trous et pleine de rouille
One of those nights when you get no rest at all
Une de ces nuits où tu n'as pas de repos du tout
Counting the headlights trace a path across the wall
Compter les phares trace un chemin à travers le mur
Where is the voice that talks so sweetly
Où est la voix qui parle si doucement
The only one that can complete me
Le seul qui peut me compléter
Everytime I trip into your arms I fall
Chaque fois que je trébuche dans tes bras, je tombe
Cause with you as my witness
Parce que avec toi comme témoin
You make me want to be a better man
Tu me donnes envie d'être un homme meilleur
I'm not afraid of my weekness
Je n'ai pas peur de ma semaine
When my faith is like castles in the sand
Quand ma foi est comme des châteaux dans le sable
I can be fearless
Je peux être intrépide
You make me believe in the bigger plan
Tu me fais croire au plus grand projet
Cause when I'm with you
Parce que quand je suis avec toi
I know that I am in safe hands
Je sais que je suis entre de bonnes mains
In safe Hands
Entre de bonnes mains
You reach out to me, you don't judge and you don't blame,
Tu me tends la main, tu ne juges pas et tu ne blâmes pas,
If for a second the best of my intentions evaporate
Si pendant une seconde les meilleures de mes intentions s'évaporent
When them demons on my shoulder getting louder getting bolder,
Quand les démons sur mon épaule deviennent de plus en plus forts, de plus en plus audacieux,
With just one touch your love blows them all away
Avec une seule touche, ton amour les emporte tous
Cause with you as my witness
Parce que avec toi comme témoin
You make me want to be a better man
Tu me donnes envie d'être un homme meilleur
I'm not afraid of my weekness
Je n'ai pas peur de ma semaine
When my faith is like castles in the sand
Quand ma foi est comme des châteaux dans le sable
I can be fearless
Je peux être intrépide
You make me believe in the bigger plan
Tu me fais croire au plus grand projet
Cause when I'm with you
Parce que quand je suis avec toi
I know that I am in safe hands
Je sais que je suis entre de bonnes mains
In safe hands
Entre de bonnes mains
In safe Hands
Entre de bonnes mains
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
