Belum Terlambat Songtekst Nederlandse Vertaling

Paddy - Het is nog niet te laat

by Padi

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Padi Belum Terlambat

rum Intro
rum Intro
horus
horus
belumlah terlambat untuk mengerti
het is nog niet te laat om het te begrijpen
dan belum terlambat untuk menumbuhkan cinta ku
en het is nog niet te laat om mijn liefde te laten groeien
di pangkuan hati titian hidupku
in de schoot van mijn hart mijn levenspad
tak pernah kutau ada sesuatu
Ik heb nooit geweten dat er iets was
di dalam jiwamu membahagiakan dirimu
maak jezelf in je ziel gelukkig
betapa ku sungguh tak menyadarinya
Hoe ik het echt niet besefte
apakah cinta yang membahagiakanmu
Is het de liefde die je gelukkig maakt?
sesuatu yang ingin kumiliki
iets wat ik wil hebben
horus
horus
belumlah terlambat untuk mengerti
het is nog niet te laat om het te begrijpen
dan belum terlambat untuk menumbuhkan cinta ku
en het is nog niet te laat om mijn liefde te laten groeien
selama hidup sepanjang usiaku
gedurende mijn hele leven
tak sekalipun pernah ku menyentuh wujudnya
Ik heb zijn vorm nooit aangeraakt
membayangkan itu aku pun mencoba
Terwijl ik me dat voorstelde, probeerde ik het
mengerti sedikit tentang perasaan itu
begrijp dat gevoel een beetje
pernah terkaburkan oleh pilu kepedihan
ooit verduisterd door het verdriet van de pijn
mungkin aku salah dalam mengartikan itu semua
Misschien heb ik het allemaal verkeerd geïnterpreteerd
horus
horus
belumlah terlambat untuk mengerti
het is nog niet te laat om het te begrijpen
dan belum terlambat untuk menumbuhkan cinta ku
en het is nog niet te laat om mijn liefde te laten groeien
selama hidup sepanjang usiaku
gedurende mijn hele leven
tak sekalipun pernah ku menyentuh wujudnya
Ik heb zijn vorm nooit aangeraakt
apakah cinta yang membahagiakanmu
Is het de liefde die je gelukkig maakt?
sesuatu yang ingin kumiliki
iets wat ik wil hebben
horus
horus
belumlah terlambat untuk mengerti
het is nog niet te laat om het te begrijpen
dan belum terlambat untuk menumbuhkan cinta ku
en het is nog niet te laat om mijn liefde te laten groeien
selama hidup sepanjang usiaku
gedurende mijn hele leven
tak sekalipun pernah ku menyentuh wujudnya
Ik heb zijn vorm nooit aangeraakt
tak sekalipun ku menyentuh wujudnya
Ik heb zijn vorm zelfs nooit aangeraakt
oda
oda
apakah cinta yang membahagiakanmu
Is het de liefde die je gelukkig maakt?
sesuatu yang ingin kumiliki
iets wat ik wil hebben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.