New Partner Versuri Traducere în Română

Palace - nou partener

by Palace

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Palace New Partner

intro: G B G B G B
introducere: G B G B G B
There's a black tinted sunset with the prettiest of skies
Există un apus de soare de culoare neagră cu cel mai frumos cer
Lay back, lay back, rest you head on my thighs
Întinde-te pe spate, culcă-te pe spate, odihnește-ți capul pe coapsele mele
There is some awful action that just breathes from my hand
Există o acțiune îngrozitoare care pur și simplu respiră din mâna mea
Just breaths from a deed so exquisetly grand
Doar respirații dintr-o faptă atât de măreață
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
Well, I would not have moved if I knew you were here
Ei bine, nu m-aș fi mutat dacă aș fi știut că ești aici
It's some special action with motives unclear
Este o acțiune specială cu motive neclare
Now you'll haunt me, you'll haunt me till I've paid for what I've done
Acum mă vei bântui, mă vei bântui până voi plăti pentru ceea ce am făcut
It's a payment which precludes the having of fun
Este o plată care împiedică distracția
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
But hello, oh I've got a new partner riding with me
Dar salut, oh, am un nou partener cu mine
I've got a new partner now
Am un nou partener acum
Now the sun's fading faster, we're ready to go
Acum soarele dispare mai repede, suntem gata de plecare
There's a skirt in the bedroom that's pleasantly low
Există o fustă în dormitor care este plăcut joasă
And the loons on the moor, the fish in the flow
Și păpușii pe mlaștină, peștii în curgere
And my friends, my friends still will whisper hello
Și prietenii mei, prietenii mei încă vor șopti salut
We all know what we know, it's a hard swath to mow
Știm cu toții ce știm, este o frână greu de cosit
When you think like a hermit you forget what you know
Când gândești ca un pustnic, uiți ceea ce știi
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
And you are always on my mind
Și ești mereu în mintea mea
Oh, oh I've got a new partner riding with me
Oh, oh, am un nou partener cu mine
I've got a new partner riding with me
Am un nou partener cu mine
I've got a new partner riding with me
Am un nou partener cu mine
I've got a new partner now
Am un nou partener acum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.