Burn and Rob Testo Traduzione Italiana
Paleface - Brucia e deruba
by Paleface
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 11 Nov 1997 14:56:40 -0500 (EST)
Data: martedì 11 novembre 1997 14:56:40 -05:00 (EST)
From: Michael Stutz
Da: Michael Stutz
Subject: TAB: p/paleface/burn-and-rob.tab
Oggetto: TAB: p/paleface/burn-and-rob.tab
"Burn and Rob" by Paleface
"Brucia e deruba" di Paleface
Updated lyrics with help of nathalie , 11 November 1997
Testi aggiornati con l'aiuto di Nathalie, 11 novembre 1997
fig. 1
fig. 1
fig. 2
fig. 2
fig. 3
fig. 3
(fig. 1)
(figura 1)
Well I bought my favorite record at my local record store
Beh, ho comprato il mio disco preferito nel negozio di dischi della mia zona
(fig. 1)
(figura 1)
I woulda bought a lot but I had a rotten job
Avrei comprato molto, ma avevo un lavoro schifoso
(fig. 1)
(figura 1)
I took it home and I put it on the turntable
L'ho portato a casa e l'ho messo sul giradischi
(fig. 1)
(figura 1)
It made me wanna kill everybody in the neighborhood
Mi ha fatto venir voglia di uccidere tutti nel quartiere
(fig. 2)
(figura 2)
It made me wanna burn and rob, burn and rob
Mi ha fatto venire voglia di bruciare e derubare, bruciare e derubare
Rock and roll made me wanna burn and rob
Il rock and roll mi ha fatto venir voglia di bruciare e derubare
(fig. 2)
(figura 2)
Burn and rob, burn and rob
Brucia e deruba, brucia e deruba
Kill everybody and quit my stupid job!
Uccidi tutti e lascia il mio stupido lavoro!
(with fig. 3)
(con fig. 3)
(bridge)
(ponte)
(fig. 1)
(figura 1)
So I went into my mom's room and I stole all of her jewelry
Allora sono entrato nella stanza di mia madre e le ho rubato tutti i gioielli
(fig. 1)
(figura 1)
I put it in a paper bag and sold it on a street corner
L'ho messo in un sacchetto di carta e l'ho venduto all'angolo di una strada
Then I bought a lot of drugs and I got my sister drunk
Poi ho comprato un sacco di droga e ho fatto ubriacare mia sorella
I stole the family car and I stuffed her in the trunk
Ho rubato l'auto di famiglia e l'ho ficcata nel bagagliaio
(fig. 1)
(figura 1)
Then I drove her off the edge of a cliff and stood there laughing
Poi l'ho spinta giù dal bordo di un dirupo e sono rimasto lì a ridere
(fig 2.)
(figura 2.)
Burn and rob, burn and rob
Brucia e deruba, brucia e deruba
Hideous crimes done with a cattle prod
Crimini orribili commessi con un pungolo per bestiame
(fig 2.)
(figura 2.)
Burn and rob, burn and rob
Brucia e deruba, brucia e deruba
Rob and crash and tumble and burn
Derubare, schiantarsi, cadere e bruciare
(fig. 3)
(figura 3)
(bridge)
(ponte)
(fig. 1)
(figura 1)
I already had my dad's checkbook, so I ran off to the bank
Avevo già il libretto degli assegni di mio padre, quindi sono corsa in banca
(fig. 1)
(figura 1)
I took out all the money and I loaded up on crank
Ho tirato fuori tutti i soldi e ho caricato a manovella
Then I went across the country spreading fire and disease
Poi ho attraversato il paese diffondendo incendi e malattie
I prayed to the devil down on my bloody knees
Ho pregato il diavolo in ginocchio
(fig. 1)
(figura 1)
Then I bought another record and I committed suicide
Poi ho comprato un altro disco e mi sono suicidato
(fig. 2)
(figura 2)
Burn and rob, burn and rob
Brucia e deruba, brucia e deruba
Yeah with rock and roll it drove me to the other side
Sì, il rock and roll mi ha portato dall'altra parte
(fig 2.)
(figura 2.)
Burn and rob, burn and rob
Brucia e deruba, brucia e deruba
Rock and roll made me not believe in God
Il rock and roll mi ha fatto non credere in Dio
(fig 2.)
(figura 2.)
Burn and rob, burn and rob
Brucia e deruba, brucia e deruba
Don't stop don't stop don't stop don't stop
Non fermarti, non fermarti, non fermarti, non fermarti
Burn and rob, burn and rob
Brucia e deruba, brucia e deruba
Burn and rob, burn and rob
Brucia e deruba, brucia e deruba
G (strum quickly)
SOL (strimpellare velocemente)
email stutz@dsl.org Copyright (c) 1997 Michael Stutz; this information is
e-mail stutz@dsl.org Copyright (c) 1997 Michael Stutz; questa informazione è
free and may be reproduced under GNU GPL, and as long
gratuito e può essere riprodotto sotto GNU GPL e per quanto tempo
as this sentence remains; it comes with absolutely NO
poiché questa frase rimane; viene fornito con assolutamente NO
WARRANTY; for details see .
GARANZIA; per i dettagli vedere .
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.