Burn and Rob Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Paleface – Burn i Rob
by Paleface
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 11 Nov 1997 14:56:40 -0500 (EST)
Data: wtorek, 11 listopada 1997, 14:56:40 -05:00 (EST)
From: Michael Stutz
Od: Michael Stutz
Subject: TAB: p/paleface/burn-and-rob.tab
Temat: TAB: p/paleface/burn-and-rob.tab
"Burn and Rob" by Paleface
„Burn and Rob” autorstwa Paleface
Updated lyrics with help of nathalie , 11 November 1997
Zaktualizowano tekst z pomocą Nathalie, 11 listopada 1997
fig. 1
rys. 1
fig. 2
rys. 2
fig. 3
rys. 3
(fig. 1)
(rys. 1)
Well I bought my favorite record at my local record store
Cóż, kupiłem moją ulubioną płytę w lokalnym sklepie z płytami
(fig. 1)
(rys. 1)
I woulda bought a lot but I had a rotten job
Kupiłbym dużo, ale miałem fatalną pracę
(fig. 1)
(rys. 1)
I took it home and I put it on the turntable
Zabrałem go do domu i położyłem na gramofonie
(fig. 1)
(rys. 1)
It made me wanna kill everybody in the neighborhood
To sprawiło, że miałem ochotę zabić wszystkich w okolicy
(fig. 2)
(rys. 2)
It made me wanna burn and rob, burn and rob
To sprawiło, że chciałem palić i rabować, palić i rabować
Rock and roll made me wanna burn and rob
Rock and roll sprawił, że miałem ochotę palić i rabować
(fig. 2)
(rys. 2)
Burn and rob, burn and rob
Palić i rabować, palić i rabować
Kill everybody and quit my stupid job!
Zabij wszystkich i rzuć moją głupią pracę!
(with fig. 3)
(z rys. 3)
(bridge)
(most)
(fig. 1)
(rys. 1)
So I went into my mom's room and I stole all of her jewelry
Więc poszedłem do pokoju mojej mamy i ukradłem całą jej biżuterię
(fig. 1)
(rys. 1)
I put it in a paper bag and sold it on a street corner
Włożyłem go do papierowej torby i sprzedałem na rogu ulicy
Then I bought a lot of drugs and I got my sister drunk
Potem kupiłem mnóstwo narkotyków i upiłem siostrę
I stole the family car and I stuffed her in the trunk
Ukradłem rodzinny samochód i wepchnąłem ją do bagażnika
(fig. 1)
(rys. 1)
Then I drove her off the edge of a cliff and stood there laughing
Potem zepchnąłem ją z krawędzi klifu i stałem tam, śmiejąc się
(fig 2.)
(rys. 2.)
Burn and rob, burn and rob
Palić i rabować, palić i rabować
Hideous crimes done with a cattle prod
Okropne zbrodnie popełnione pałką do bydła
(fig 2.)
(rys. 2.)
Burn and rob, burn and rob
Palić i rabować, palić i rabować
Rob and crash and tumble and burn
Rob, rozbijaj się, przewracaj i płoń
(fig. 3)
(rys. 3)
(bridge)
(most)
(fig. 1)
(rys. 1)
I already had my dad's checkbook, so I ran off to the bank
Miałem już książeczkę czekową taty, więc pobiegłem do banku
(fig. 1)
(rys. 1)
I took out all the money and I loaded up on crank
Wyjąłem wszystkie pieniądze i załadowałem na korbę
Then I went across the country spreading fire and disease
Potem przemierzałem kraj, szerząc ogień i choroby
I prayed to the devil down on my bloody knees
Modliłem się do diabła na moich zakrwawionych kolanach
(fig. 1)
(rys. 1)
Then I bought another record and I committed suicide
Potem kupiłem kolejną płytę i popełniłem samobójstwo
(fig. 2)
(rys. 2)
Burn and rob, burn and rob
Palić i rabować, palić i rabować
Yeah with rock and roll it drove me to the other side
Tak, w przypadku rock and rolla przerzuciłem się na drugą stronę
(fig 2.)
(rys. 2.)
Burn and rob, burn and rob
Palić i rabować, palić i rabować
Rock and roll made me not believe in God
Rock and roll sprawił, że przestałam wierzyć w Boga
(fig 2.)
(rys. 2.)
Burn and rob, burn and rob
Palić i rabować, palić i rabować
Don't stop don't stop don't stop don't stop
Nie przestawaj, nie przestawaj, nie przestawaj, nie przestawaj
Burn and rob, burn and rob
Palić i rabować, palić i rabować
Burn and rob, burn and rob
Palić i rabować, palić i rabować
G (strum quickly)
G (szybko brzdąkaj)
email stutz@dsl.org Copyright (c) 1997 Michael Stutz; this information is
e-mail stutz@dsl.org Prawa autorskie (c) 1997 Michael Stutz; ta informacja jest
free and may be reproduced under GNU GPL, and as long
bezpłatne i mogą być powielane na warunkach GNU GPL i tak długo, jak to możliwe
as this sentence remains; it comes with absolutely NO
jak to zdanie pozostaje; oznacza absolutnie NIE
WARRANTY; for details see .
GWARANCJA; szczegóły patrz .
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.