Upside Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Paloma Faith – do góry nogami
by Paloma Faith
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Upside Down-Paloma Faith
Wiara do góry nogami – Paloma
Intro: Dm,Gm,
Wprowadzenie: Dm, Gm,
Angels watching over me with smiles upon their face
Anioły czuwają nade mną z uśmiechem na twarzy
Coz I have made it through this far in an unforgiving place
Bo udało mi się przejść tak daleko w bezlitosnym miejscu
It feels sometimes this is too steep for a girl like me to climb
Czasami wydaje mi się, że jest to zbyt strome dla dziewczyny takiej jak ja
But I must knock those thoughts right down I do it in my own time
Ale muszę odrzucić te myśli, zrobię to w swoim czasie
I don't care (care care)
Nie obchodzi mnie to (opieka, opieka)
I'm half way there (nowhere)
Jestem w połowie drogi (donikąd)
On a road that leads me to straight to who knows where
Na drodze, która prowadzi mnie prosto, nie wiadomo dokąd
I tell you what (I tell you what)
Powiem ci co (powiem ci co)
What I have found (What I have found)
Co znalazłem (Co znalazłem)
That I'm no fool (That I'm no fool)
Że nie jestem głupcem (Że nie jestem głupcem)
I'm just upside down (Just upside down)
Jestem po prostu do góry nogami (tylko do góry nogami)
Ain't got no cares (Ain't got no cares)
Nie mam żadnych zmartwień (nie mam żadnych zmartwień)
I aint got no rules (Aint got no rules)
Nie mam żadnych zasad (Nie mam żadnych zasad)
I think I like (I think I like)
Myślę, że lubię (Myślę, że lubię)
Living upside down (Living upside down)
Życie do góry nogami (Życie do góry nogami)
Watchin people scurry by rushing to and fro
Obserwuję ludzi biegających tam i z powrotem
Oh this world is such a crazy place it's all about the go go go
Och, ten świat jest tak szalonym miejscem, że chodzi o to, żeby iść, iść, iść
Sometimes life can taste so sweet When you slow it down
Czasami życie może smakować tak słodko, gdy je zwalniasz
You start to see the world a little differently When you turn it upside down
Zaczynasz widzieć świat trochę inaczej, gdy odwrócisz go do góry nogami
I don't care (care care)
Nie obchodzi mnie to (opieka, opieka)
I'm half way there (nowhere)
Jestem w połowie drogi (donikąd)
And I'm just soaking up the magic in the air
A ja po prostu chłonę magię unoszącą się w powietrzu
I tell you what (I tell you what)
Powiem ci co (powiem ci co)
What I have found (What I have found)
Co znalazłem (Co znalazłem)
That I'm no fool (That I'm no fool)
Że nie jestem głupcem (Że nie jestem głupcem)
I'm just upside down (Just upside down)
Jestem po prostu do góry nogami (tylko do góry nogami)
Ain't got no cares (Ain't got no cares)
Nie mam żadnych zmartwień (nie mam żadnych zmartwień)
I aint got no rules (Aint got no rules)
Nie mam żadnych zasad (Nie mam żadnych zasad)
I think I like (I think I like)
Myślę, że lubię (Myślę, że lubię)
Living upside down (Living upside down)
Życie do góry nogami (Życie do góry nogami)
(Whoa Whoa Whoa)
(Och, och, och)
You gotta slow it down
Musisz to spowolnić
(Yeah Yeah Yeah)
(Tak, tak, tak)
But then you pick it up
Ale potem to odbierzesz
(Whoa Yeah Whoa)
(O tak, och)
C'mon and try a little topsy-turvy back-to-front the right way round
Chodź i spróbuj trochę przewrócić się do góry nogami, tyłem do przodu, we właściwą stronę
Take it slow slow slow (You gotta pick it up)
Zrób to powoli, powoli, powoli (Musisz to podnieść)
Yeah Yeah Yeah (See you slow it down)
Tak, tak, tak (zobaczysz, jak zwalniasz)
Yo Yo Yo (Tell me something something)
Yo Yo Yo (Powiedz mi coś, coś)
I tell you what (I tell you what)
Powiem ci co (powiem ci co)
What I have found (What I have found)
Co znalazłem (Co znalazłem)
That I'm no fool (That I'm no fool)
Że nie jestem głupcem (Że nie jestem głupcem)
I'm just upside down (Just upside down)
Jestem po prostu do góry nogami (tylko do góry nogami)
Ain't got no cares (Ain't got no cares)
Nie mam żadnych zmartwień (nie mam żadnych zmartwień)
I aint got no rules (Aint got no rules)
Nie mam żadnych zasad (Nie mam żadnych zasad)
I think I like (I think I like)
Myślę, że lubię (Myślę, że lubię)
Living upside down (Living upside down)
Życie do góry nogami (Życie do góry nogami)
I tell you what (I tell you what)
Powiem ci co (powiem ci co)
What I have found (What I have found)
Co znalazłem (Co znalazłem)
That I'm no fool (That I'm no fool)
Że nie jestem głupcem (Że nie jestem głupcem)
I'm just upside down (Just upside down)
Jestem po prostu do góry nogami (tylko do góry nogami)
Ain't got no cares (Ain't got no cares)
Nie mam żadnych zmartwień (nie mam żadnych zmartwień)
I aint got no rules (Aint got no rules)
Nie mam żadnych zasad (Nie mam żadnych zasad)
I think I like (I think I like)
Myślę, że lubię (Myślę, że lubię)
Living upside down (Living upside down)
Życie do góry nogami (Życie do góry nogami)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
