Please Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pam Tillis – Proszę

by Pam Tillis

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pam Tillis Please

till the next chord.
aż do następnego akordu.
PLEASE Pam Tillis
PROSZĘ, Pam Tillis
Baby sitter said seven She's fifteen minutes late
Opiekunka do dziecka powiedziała siódma. Spóźniła się piętnaście minut
Jimmy's still playing in the bath Cold Macroni on his plate
Jimmy nadal bawi się w wannie Cold Macroni na swoim talerzu
I still haven't done my hair I hate doing my hair
Nadal nie zrobiłam sobie włosów. Nienawidzę tego robić
Never comes out right
Nigdy nie wychodzi dobrze
I must have changed my clothes a half a dozen times
Musiałem zmieniać ubrania z pół tuzina razy
Ended up in this little black dress I had to mend the hemline
Skończyło się na tej małej czarnej sukience, którą musiałam załatać
Now I can't find my shoes I can never find my shoes
Teraz nie mogę znaleźć swoich butów. Nigdy nie mogę znaleźć swoich butów
God I hate this
Boże, nienawidzę tego
F drone Eb drone
Dron F. Dron Eb
Am I nervous? Am I scared? Is it worth it? Should I even care?
Czy jestem zdenerwowany? Czy się boję? Czy warto? Czy powinno mnie to w ogóle obchodzić?
What a time to have these second thoughts.
Cóż za czas na takie namysły.
I may not like this guy I really like him a lot go to chorus using 1.)
Może nie lubię tego gościa. Bardzo go lubię. Przejdź do refrenu, używając 1.)
CHORUS:
CHÓR:
(Plllllease let him be the right one plllllllease)
(Proszę, niech będzie tym właściwym, proszę)
Everything that I've been waiting for
Wszystko na co czekałem
(Let him be the right one plllllllllease)
(Niech będzie tym właściwym, proszę)
1.)The love that I've been praying for
1.) Miłość, o którą się modliłem
2.)And all that
2.)I to wszystko
(So plllllllllllllleeeeeease let him be the right one)
(Więc proszę, niech będzie tym właściwym)
Let him be the best of friends then
Niech więc będzie najlepszym przyjacielem
(Plllllleeeeeeaaassseeee let him be the right one)
(Pllllllleeeeeaaassseeee, niech będzie tym właściwym)
Let him cherish me for who I am
Niech ceni mnie za to, kim jestem
(Plllllleeeeeeaaassseeee let him be the right one)
(Pllllllleeeeeaaassseeee, niech będzie tym właściwym)
Let him be the right one
Niech będzie tym właściwym
Took me to dinner. Had a little too much wine
Zabrał mnie na kolację. Wypiłem trochę za dużo wina
Probably talked too much went on and on About the little boy of mine
Pewnie za dużo gadaliśmy, ciągle o moim chłopczyku
But he smiled yeah he really smiled I can't believe he smiled
Ale on się uśmiechnął, tak, naprawdę się uśmiechnął. Nie mogę uwierzyć, że się uśmiechnął
Oh what a perfect night this has been
Och, cóż to był za idealny wieczór
Should I say goodbye? Should I let him in?
Mam się pożegnać? Mam go wpuścić?
Calm down girl it's just a kiss
Uspokój się dziewczyno, to tylko pocałunek
I know I know but it's been so long
Wiem, wiem, ale minęło już tyle czasu
Since I felt like this
Odkąd tak się poczułem
Go to chorus using 2.)
Przejdź do refrenu za pomocą 2.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.