Shake the Sugar Tree Paroles Traduction Française

Pam Tillis - Secouez l'arbre à sucre

by Pam Tillis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pam Tillis Shake the Sugar Tree

PAM TILLIS -- SHAKE THE SUGAR TREE
PAM TILLIS - SECOUEZ L'ARBRE À SUCRE
>From "Pam Tillis - greatest hits" - 1997, Arista Nashville
> Extrait de "Pam Tillis - les plus grands succès" - 1997, Arista Nashville
Originally on the album, "Homeward Looking Angel"
À l'origine sur l'album "Homeward Looking Angel"
INTRO: guitar plays eight bars of E while mandolin plays recurring melody.
INTRO : la guitare joue huit mesures de mi tandis que la mandoline joue une mélodie récurrente.
Love, you're gettin lazy
Amour, tu deviens paresseux
You're forgetting to give me
Tu oublies de me donner
Sweet sugar, words that I want to hear
Du sucre sucré, des mots que je veux entendre
You've been neglecting me
Tu m'as négligé
You know jealousy, it is bitter as a green spring berry
Tu connais la jalousie, elle est amère comme une baie verte du printemps
And just like fruit from a fickle vine
Et tout comme le fruit d'une vigne inconstante
You turn sweet in the nick of time
Tu deviens doux à temps
Love, you only come alive when you're losin me
Amour, tu ne prends vie que lorsque tu me perds
And it's a childish game
Et c'est un jeu enfantin
I've got to shake you up, just to wake you up
Je dois te secouer, juste pour te réveiller
To make you love me
Pour que tu m'aimes
CHORUS: E E E E
REFRAIN : E E E E
I'll shake the sugar tree 'til I feel your love falling
Je secouerai l'arbre à sucre jusqu'à ce que je sente ton amour tomber
All.......... around me
Tout......... autour de moi
You've got to tend to what you planted
Vous devez vous occuper de ce que vous avez planté
And if you take my love for granted
Et si tu prends mon amour pour acquis
Baby, I'll shake...... the sugar tree
Bébé, je vais secouer...... l'arbre à sucre
BREAK: E E E E
PAUSE : E E E E
Another night and you're sleeping
Une autre nuit et tu dors
I'm awake and I'm dreaming
Je suis réveillé et je rêve
Oh honey, 'bout the way that it used to be
Oh chérie, c'est à peu près comme avant
A little time's gone by
Un peu de temps s'est écoulé
Do you think that I'm con-tent
Pensez-vous que je suis content
With the cookin and the payin' of rent
Avec la cuisine et le paiement du loyer
No, I wanna know if you're love's all spent
Non, je veux savoir si ton amour est entièrement dépensé
HORUS N RK
HORUS N RK
BRIDGE: Bm\.... F#\....
CHEVALET: Bm\.... F#\....
I've got to raise some commotion
Je dois susciter un peu d'agitation
Bm\.... F#\.... B\ \ \ \ B\ \ \ \
Bm\.... F#\.... B\ \ \ \ B\ \ \ \
Before you show me some real emotion
Avant de me montrer une vraie émotion
HORUS - RPT N
HORUS - RPT N
I like to play B7 instead of B in the verses. I also like to play B7 in
J'aime jouer B7 au lieu de B dans les couplets. J'aime aussi jouer à B7 dans
place of E in the last half bar of verses 2 and 3 (leading into chorus).
place de E dans la dernière demi-mesure des couplets 2 et 3 (menant au refrain).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.