Shake the Sugar Tree Testo Traduzione Italiana
Pam Tillis - Scuoti l'albero di zucchero
by Pam Tillis
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PAM TILLIS -- SHAKE THE SUGAR TREE
PAM TILLIS -- SCUOTI L'ALBERO DI ZUCCHERO
>From "Pam Tillis - greatest hits" - 1997, Arista Nashville
>Da "Pam Tillis - Greatest Hits" - 1997, Arista Nashville
Originally on the album, "Homeward Looking Angel"
Originariamente sull'album "Homeward Looking Angel"
INTRO: guitar plays eight bars of E while mandolin plays recurring melody.
INTRO: la chitarra suona otto battute di Mi mentre il mandolino suona la melodia ricorrente.
Love, you're gettin lazy
Amore, stai diventando pigro
You're forgetting to give me
Ti stai dimenticando di darmelo
Sweet sugar, words that I want to hear
Dolce zucchero, parole che voglio sentire
You've been neglecting me
Mi hai trascurato
You know jealousy, it is bitter as a green spring berry
Conosci la gelosia, è amara come una bacca verde primaverile
And just like fruit from a fickle vine
E proprio come il frutto di una vite volubile
You turn sweet in the nick of time
Diventi dolce appena in tempo
Love, you only come alive when you're losin me
Amore, diventi vivo solo quando mi stai perdendo
And it's a childish game
Ed è un gioco infantile
I've got to shake you up, just to wake you up
Devo scuoterti, solo per svegliarti
To make you love me
Per farmi amare da te
CHORUS: E E E E
CORO: E E E E
I'll shake the sugar tree 'til I feel your love falling
Scuoterò l'albero dello zucchero finché non sentirò il tuo amore cadere
All.......... around me
Tutto... intorno a me
You've got to tend to what you planted
Devi prenderti cura di ciò che hai piantato
And if you take my love for granted
E se dai per scontato il mio amore
Baby, I'll shake...... the sugar tree
Tesoro, scuoterò... l'albero dello zucchero
BREAK: E E E E
PAUSA: E E E E
Another night and you're sleeping
Un'altra notte e stai dormendo
I'm awake and I'm dreaming
Sono sveglio e sto sognando
Oh honey, 'bout the way that it used to be
Oh tesoro, più o meno com'era una volta
A little time's gone by
E' passato un po' di tempo
Do you think that I'm con-tent
Pensi che io sia contento?
With the cookin and the payin' of rent
Con la cucina e il pagamento dell'affitto
No, I wanna know if you're love's all spent
No, voglio sapere se il tuo amore è finito
HORUS N RK
HORUS N RK
BRIDGE: Bm\.... F#\....
PONTE: Bm\.... FA#\....
I've got to raise some commotion
Devo sollevare un po' di scompiglio
Bm\.... F#\.... B\ \ \ \ B\ \ \ \
Bm\.... Fa#\.... B\ \ \ \ B\ \ \ \
Before you show me some real emotion
Prima di mostrarmi qualche vera emozione
HORUS - RPT N
HORUS-RPT N
I like to play B7 instead of B in the verses. I also like to play B7 in
Mi piace suonare B7 invece di B nelle strofe. Mi piace anche suonare il Si7
place of E in the last half bar of verses 2 and 3 (leading into chorus).
posto di Mi nell'ultima mezza battuta dei versetti 2 e 3 (che porta al ritornello).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
