Maracas Paroles Traduction Française

Panda - Maracas

by Panda

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Panda Maracas

Les voy a contar la historia de dos muchachos
Je vais vous raconter l'histoire de deux garçons
que en su juventud,
que dans sa jeunesse,
solan llevar serenata a la misma chica.
Ils faisaient une sérénade à la même fille.
El tiempo los separ,
Le temps les séparait,
y fue el tiempo quien se encargo de reunirlos otra vez.
et il était temps de savoir qui était chargé de les réunir à nouveau.
Y esto fue lo que sucedi al reencuentro...
Et c'est ce qui s'est passé lors des retrouvailles...
-Amigo ven te invito una copa.
-Ami, viens, je vais te payer un verre.
-No tomo gracias.
-Je n'accepte pas les remerciements.
-No tomas, bien, te invito un caf.
-Non, d'accord, je vais t'offrir un café.
-Bueno.
-Bien.
-Que quiero recordar la poca lo-o-o-ca,
-Je veux me souvenir de cette période folle,
de ayer cuando tenamos diecisis.
d'hier quand nous avions seize ans.
-Bien dime Qu ha pasado con tu esposa?
-Eh bien, dis-moi, qu'est-il arrivé à ta femme ?
-Mmmm... nos divorciamos.
-Mmmm... nous avons divorcé.
-Seguro te dej por ser infiel.
-Je suis sûr qu'il t'a quitté pour infidélité.
Recuerdas que yo le mandaba ro-o-sas,
Tu te souviens que je lui ai envoyé des ro-o-sas,
pero la conquist ms tu clavel.
mais ton œillet l'a conquise davantage.
-As es.
-C'est exact.
Llevamos juntos serenata,
Nous faisons une sérénade ensemble,
juntos hasta el balcn aquel.
ensemble sur ce balcon.
T la guitarra y yo mara-ca-a-as.
Toi la guitare et moi mara-ca-a-as.
Ella quince y nosotros diecisis.
Elle a quinze ans et nous seize ans.
Llevamos juntos serenata,
Nous faisons une sérénade ensemble,
juntos hasta el balcn aquel.
ensemble sur ce balcon.
Yo la guitarra y t mara-ca-a-as.
Je joue de la guitare et tu mara-ca-a-as.
Ella quince y nosotros diecisis.
Elle a quinze ans et nous seize ans.
-Solo por ser mi amigo te confieso.
-Juste parce que tu es mon ami, je te l'avoue.
-Qu pasa?
-Qu'est-ce qui ne va pas?
-Me divorci mas nunca la olvid.
-J'ai divorcé mais je ne l'ai jamais oubliée.
-Mmmmm...
-Mmmmm...
-Extrao su mirar sueo el regre-so-o-o,
-Ton look de rêve me manque au retour-so-o-o,
Le amo ms que cuando me cas.
Je l'aime plus que lorsque je me suis mariée.
-Llevemos juntos serenata.
-Faisons une sérénade ensemble.
-No, no tiene caso.
-Non, ça ne sert à rien.
-Esto lo debe de saber.
-Tu devrais le savoir.
Yo la guitarra y t mara-ca-a-as.
Je joue de la guitare et tu mara-ca-a-as.
Conqustala, mala.
Conquiers-la, mauvaise fille.
Como cuando tenamos deicisis.
Comme quand nous avons eu la déicisis.
Llevemos juntos serenata,
Faisons une sérénade ensemble,
juntos hasta el balcn aquel.
ensemble sur ce balcon.
T la guitarra y yo mara-ca-a-as.
Toi la guitare et moi mara-ca-a-as.
Conqustala, mala.
Conquiers-la, mauvaise fille.
Como cuando tenamos deicisis. (x3)
Comme quand nous avons eu la déicisis. (x3)
Como cuando tenamos diecisis.
Comme quand nous avions seize ans.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.