Cherry Blossom Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Paolo Nutini - Kiraz Çiçeği

by Paolo Nutini

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paolo Nutini Cherry Blossom

hords
ordular
I got this soul crow on my shoulder
Omzumda bu ruh kargası var
The evil eyed leads a curious fight
Nazar gözlü meraklı bir kavgaya öncülük ediyor
And even angels can get caught in the end
Ve sonunda melekler bile yakalanabilir
With their halos round their ankles
Ayak bileklerinin etrafındaki haleleriyle
Must be something in the water
Suda bir şey olmalı
Part time lovin' on the primitive scale
İlkel ölçekte yarı zamanlı aşk
Two glass mantras on a hook, on a rail
Bir ray üzerinde bir kanca üzerinde iki cam mantra
Both trying to come together
İkisi bir araya gelmeye çalışıyor
You see me down on easy street,
Beni kolay sokakta görüyorsun
Just trying to find my feet
Sadece ayaklarımı bulmaya çalışıyorum
Feels like I'm doing the same old sh*t
Sanki aynı eski şeyleri yapıyormuşum gibi geliyor
Over a different beat
Farklı bir ritimde
Let us go somewhere,
Bir yere gidelim,
Where all the dogs can't see
Bütün köpeklerin göremediği yer
Alone and alive
Yalnız ve hayatta
horus
horus
Yeah, you should taste her majesty
Evet, onun majestelerini tatmalısınız
My little cherry blossom
Benim küçük kiraz çiçeğim
Just like a crow, it cut my throat
Karga gibi boğazımı kesti
My little cherry blossom
Benim küçük kiraz çiçeğim
My little cherry blossom
Benim küçük kiraz çiçeğim
And all the rest seems circumstantial
Ve geri kalan her şey ikinci dereceden görünüyor
Scattered cross a less predictable stage
Daha az öngörülebilir bir aşamadan dağınık geçiş
Scrambled softly, they're all over your plate
Yumuşakça karıştırılmış, tabağınızın her yerindeler
I'll go and eat it all, like a
Gidip hepsini yiyeceğim, sanki
Pre-horus
Horus öncesi
You see me down on easy street,
Beni kolay sokakta görüyorsun
Just trying to find my feet
Sadece ayaklarımı bulmaya çalışıyorum
Seems like I'm doing the same old sh*t
Görünüşe göre aynı eski şeyleri yapıyorum
Over a different beat
Farklı bir ritimde
Let us go somewhere,
Bir yere gidelim,
Where all the dogs can't see
Bütün köpeklerin göremediği yer
Alone and alive
Yalnız ve hayatta
Yeah, you should taste her majesty
Evet, onun majestelerini tatmalısınız
My little cherry blossom
Benim küçük kiraz çiçeğim
Just like a crow, it cut my throat
Karga gibi boğazımı kesti
My little cherry blossom
Benim küçük kiraz çiçeğim
My little cherry blossom
Benim küçük kiraz çiçeğim
Oh yeah now
Ah evet şimdi
She's all right now
O şimdi iyi
Yeah
Evet
Yeah
Evet
Yeah
Evet
My little cherry blossom...........
Benim küçük kiraz çiçeğim........

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.