Loving You Paroles Traduction Française

Paolo Nutini - Je t'aime

by Paolo Nutini

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paolo Nutini Loving You

Back off loneliness, and hello tenderness
Abandonnez la solitude et bonjour la tendresse
I've been waiting for your call for so long
J'attends ton appel depuis si longtemps
And it must have been hard just to follow your soul
Et ça a dû être dur de suivre ton âme
To stick to the road that your heart wants you to go
Pour rester sur la route que ton cœur veut que tu prennes
Verse 2 (
Verset 2 (
And as you slide through the door with your morals on your sleeve
Et tandis que tu franchis la porte avec ta morale sur ta manche
And I think it's time for all those morals to leave
Et je pense qu'il est temps pour toutes ces morales de partir
So let's get down and freaky baby
Alors descendons et bizarre bébé
Let's get restless baby, come on get crazy with me and I said
Soyons agités bébé, allez, deviens fou avec moi et j'ai dit
When you're loving me, I'm loving you
Quand tu m'aimes, je t'aime
And I love the prowess in the things that you do
Et j'aime les prouesses dans les choses que tu fais
And it's your flawless soul that bleeds my stone
Et c'est ton âme sans défaut qui saigne ma pierre
And when you're loving me, I'm loving you
Et quand tu m'aimes, je t'aime
And that's when we've got it goin' on
Et c'est à ce moment-là que nous commençons
So many people think we've got it wrong
Tant de gens pensent que nous nous trompons
They all try to break us but we won't play along
Ils essaient tous de nous briser mais nous ne jouerons pas le jeu
So let's get down and dirty baby
Alors descendons et salissons bébé
Let's get restless baby
Soyons agités bébé
Come on get crazy with me and I said
Allez, deviens fou de moi et j'ai dit
When you're loving me, I'm loving you
Quand tu m'aimes, je t'aime
And I love your prowess in the things that you do
Et j'aime tes prouesses dans les choses que tu fais
And it's your flawless soul that bleeds my stone
Et c'est ton âme sans défaut qui saigne ma pierre
And when you're loving me, I'm loving you
Et quand tu m'aimes, je t'aime
And that's when we've got it goin' on
Et c'est à ce moment-là que nous commençons
Bridge - Both acoustics plus an arpeggiated electric with tremolo:
Bridge - Les deux acoustiques plus un électrique arpégé avec trémolo :
Oh goin' on
Oh, continue
And I was so stranded
Et j'étais tellement bloqué
I was lost and abandoned
J'étais perdu et abandonné
And I needed another home
Et j'avais besoin d'une autre maison
And you flew in my arms
Et tu as volé dans mes bras
You just flew right into my arms
Tu viens de voler droit dans mes bras
Breakdown:
Répartition :
When you're loving me, I'm loving you
Quand tu m'aimes, je t'aime
And I love your prowess in the things that you do
Et j'aime tes prouesses dans les choses que tu fais
And it's your flawless soul that bleeds my stone
Et c'est ton âme sans défaut qui saigne ma pierre
And when you're loving me, I'm loving you
Et quand tu m'aimes, je t'aime
And that's when we've got it goin' on
Et c'est à ce moment-là que nous commençons
When you're loving me, I'm loving you
Quand tu m'aimes, je t'aime
And I love your prowess in the things that you do
Et j'aime tes prouesses dans les choses que tu fais
And it's your flawless soul that bleeds my stone
Et c'est ton âme sans défaut qui saigne ma pierre
And when you're loving me, I'm loving you
Et quand tu m'aimes, je t'aime
And that's when we've got it goin' on
Et c'est à ce moment-là que nous commençons
It's your flawless soul that bleeds my stone
C'est ton âme sans défaut qui saigne ma pierre
And when you're loving me, I'm loving you
Et quand tu m'aimes, je t'aime
And that's when we've got it goin' on
Et c'est à ce moment-là que nous commençons

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.