Mapansin Songtekst Nederlandse Vertaling
Paolo Santos - Let op
by Paolo Santos
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MAPANSIN by: Paolo Santos
MAPANSIN door: Paolo Santos
chords submitted by: Armando Batara (Rman@onecooldude.com)
akkoorden ingediend door: Armando Batara (Rman@onecooldude.com)
Follow this chart for the chords with slash "/". Im not sure what those chords
Volg dit schema voor de akkoorden met een schuine streep "/". Ik weet niet zeker wat die akkoorden zijn
are called but I'm sure with the pattern. Paolo Santos used this pattern in
worden genoemd, maar ik ben er zeker van met het patroon. Paolo Santos gebruikte dit patroon in
mapansin live at onstage greenbelt.
mapansin live op het podium Greenbelt.
E I---- 4 ----I
E I---- 4 ----I
A I---- 0 ----I
A I---- 0 ----I
D I---- 4 ----I
D I---- 4 ----I
G I---- 4 ----I
G I---- 4 ----I
B I---- 2 ----I
B I---- 2 ----I
E I---- X ----I --> dead string ( don't strum)
E I---- X ----I --> dode snaar (niet tokkelen)
E I---- 5 ----I
E I---- 5 ----I
A I---- 0 ----I
A I---- 0 ----I
D I---- 5 ----I
D I---- 5 ----I
G I---- 5 ----I
G I---- 5 ----I
B I---- 3 ----I
B I---- 3 ----I
E I---- X ----I --> dead string
E I---- X ----I --> dode string
E I---- 2 ----I
E I---- 2 ----I
A I---- 0 ----I
A I---- 0 ----I
D I---- 2 ----I
D I---- 2 ----I
G I---- 2 ----I
G I---- 2 ----I
B I---- 0 ----I
B I---- 0 ----I
E I---- 0 ----I
E I---- 0 ----I
E I---- 5 ----I
E I---- 5 ----I
A I---- 0 ----I
A I---- 0 ----I
D I---- 5 ----I
D I---- 5 ----I
G I---- 5 ----I
G I---- 5 ----I
B I---- 3 ----I
B I---- 3 ----I
E I---- X ----I --> dead string
E I---- X ----I --> dode string
E I---- 3 ----I
E I---- 3 ----I
A I---- 0 ----I
A I---- 0 ----I
D I---- 3 ----I
D I---- 3 ----I
G I---- 3 ----I
G I---- 3 ----I
B I---- 1 ----I
B I---- 1 ----I
E I---- X ----I --> dead string
E I---- X ----I --> dode string
Intro: E-Bm7-AM7-AM7 (2X)
Intro: E-Bm7-AM7-AM7 (2X)
Chorus:
refrein:
Pakiramdam ko ay sumisigla
Pakiramdam ko ay sumisigla
M7 M7
M7 M7
Kapag nakita ang iyong ganda
Kapag nakita en iyong ganda
'Di ko malaman syang gagawin
'Di ko malaman syang gagawin
M7
M7
Magpapacute lang ba
Magpapacute lang ba
M7 M7
M7 M7
O maglalambing na lang sa yo
O maglalambing na lang sa yo
M7
M7
'Di ko man lang napuna na ako
'Di ko man lang na ako
Na labis na nangangamba
Het lab is in de nangangamba
M7
M7
Itong pag-ibig na umaasa
Het is een kwestie van doen
Lumalapit sa yo nang mapansin ako
Lumalapit is een kaart die ook wel bekend is
Interlude: E-Bm7-AM7-AM7
Intermezzo: E-Bm7-AM7-AM7
Verse:
Vers:
Paano kaya ako gagalaw
Paano kaya of gagalaw
M7 M7
M7 M7
Kung bawat kilos mo'y tinatanaw, tinitingnan
Kung bawat kilo's mo'y tinatanaw, tinitingnan
M7
M7
Dapat siguro ako ay magbabantay sa puso mo
Het is een goede zaak dat u uw geld kunt verdienen
M7 M7
M7 M7
Na unti unting pumapatay sakin
Het is mogelijk om de pumapatay te verwijderen
Ang aking kalungkutan
Het is een kwestie van kalungkutan
M7
M7
Hindi mahirap magawan ng paraan
Hindi mahirap magawan ng paraan
M7
M7
Bitin ang wag lang masubukan
Bitin ang wag lang masubukan
Nananalig sa yo nang mapuna ako
Nananalig is de kaart die u gebruikt
Bridge:
Brug:
M7 M7
M7 M7
Araw gabi, iniisip ika'y katabi
Araw gabi, iniisip ika'y katabi
M7
M7
At ginagawa ang lahat
Bij ginagawa ang lahat
Nang mapansin mo lang
Nang mapansin mo lang
Ang aking hinahangad
Er wordt een hinahangad gemaakt
Chorus:
refrein:
Pakiramdam ko ay sumisigla
Pakiramdam ko ay sumisigla
M7 M7
M7 M7
Kapag nakita ang iyong ganda
Kapag nakita en iyong ganda
'Di ko malaman syang gagawin
'Di ko malaman syang gagawin
M7
M7
Magpapacute lang ba
Magpapacute lang ba
M7 M7
M7 M7
O maglalambing na lang sa yo
O maglalambing na lang sa yo
M7
M7
'Di mo man lang napuna na ako
'Di mo man lang na ako
Na labis na nangangamba
Het lab is in de nangangamba
M7
M7
Itong pag-ibig na umaasa
Het is een kwestie van doen
Nananalig sa yo nang mapansin ako
Nananalig is de kaart die u gebruikt
--M7-M7
--M7-M7
Lumalapit sa yo nang mapansin mulang... ako
Lumalapit sa yo nang mapansin mulang... ako
Outro: F-Cm7-BbM7-BbM7, F(pause)
Outro: F-Cm7-BbM7-BbM7, F(pauze)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
