Moonlight Over Paris Liedtext Deutsche Übersetzung
Paolo Santos – Mondlicht über Paris
by Paolo Santos
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MOONLIGHT OVER PARIS by Paolo Santos
MONDLICHT ÜBER PARIS von Paolo Santos
(All chords relative to capo)
(Alle Akkorde relativ zu Kapodaster)
CHORDS : G/D - 3x0233 E/CM - 030010 D - xx0232 Em9 - 022030
Akkorde: G/D – 3x0233 E/CM – 030010 D – xx0232 Em9 – 022030
C - x32010 C9/G - x32033 D5~9 - xx023x Am7 - x02010
C – x32010 C9/G – x32033 D5~9 – xx023x Am7 – x02010
CM~9 - x3003x
CM~9 - x3003x
INTRO :
EINFÜHRUNG:
riff 1 riff 2
Riff 1 Riff 2
M
M
look like you know what you're doing!
Sieh aus, als wüsstest du, was du tust!
VERSE 1 :
VERS 1:
You say you've been overseas
Sie sagen, Sie waren im Ausland
I say, "Over where?"
Ich sage: „Wohin?“
You say, "Just a holiday,
Du sagst: „Nur ein Feiertag,
My Alsatian heir."
Mein elsässischer Erbe.
BbM7 C Dm7 BbM7 C lick 1
BbM7 C Dm7 BbM7 Klick 1
I say, "I've been working late, working overtime. * ---------
Ich sage: „Ich habe lange gearbeitet und Überstunden gemacht.“ * ---------
D Em9 C9/G D5~9* ---3-----
D Em9 C9/G D5~9* ---3-----
Haven't seen the sun since sixty-nine." -(2----2-
Ich habe die Sonne seit neunundsechzig nicht mehr gesehen. -(2----2-
CHORUS : ---------
CHOR: ---------
Does the moonlight shine on Paris,
Scheint das Mondlicht auf Paris,
After the sun goes down?
Nachdem die Sonne untergegangen ist?
M
M
If the London Bridge is falling,
Wenn die London Bridge einstürzt,
Will anybody hear a sound?
Wird irgendjemand ein Geräusch hören?
Am7 Bm7 C9 D5 lick 2
Am7 Bm7 C9 D5 Leck 2
If you follow the sunset, will it ever end? * ------------
Wenn Sie dem Sonnenuntergang folgen, wird er dann jemals enden? * ------------
Em7/G Am7* -)0h1-0-----
Em7/G Am7* -)0h1-0-----
Does the moonlight shine on Paris? -(0---0-2-0-
Scheint das Mondlicht auf Paris? -(0---0-2-0-
CM~9 D5~9 -)2-----0-0-
CM~9 D5~9 -)2-----0-0-
Da-dada--da-dada-- -(0---------
Da-dada--da-dada-- -(0---------
DO INTRO
Machen Sie eine Einführung
VERSE 2 :
VERS 2:
Oh and how can you just walk away,
Oh und wie kannst du einfach weggehen,
Is it something that I said?
Ist es etwas, was ich gesagt habe?
I see only black and white,
Ich sehe nur Schwarz und Weiß,
You see green and red.
Du siehst Grün und Rot.
M7 M7
M7 M7
You believe in the miracles, water into wine.
Du glaubst an die Wunder, Wasser wird zu Wein.
D Em9 C9/G D5~9*
D Em9 C9/G D5~9*
I'll believe when it makes the New York Times. * do lick 1
Ich werde es glauben, wenn es in der New York Times erscheint. *lecke 1
INSTRUMENTAL :
INSTRUMENTAL:
CM~9 D5~9
CM~9 D5~9
Oh-- Oh--
Oh-- Oh--
OUTRO :
OUTRO:
do intro riff, then :
Mache ein Intro-Riff, dann:
Am7 Em9 D5~9 C B Am7 D G
Am7 Em9 D5~9 C B Am7 D G
-)1-0-----------3--------3--------1-------------)0h1-0----------)3-
-)1-0-----------3--------3--------1-------------)0h1-0----------)3-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
