The Kettle Black Paroles Traduction Française
Paper Rival - La Bouilloire Noir
by Paper Rival
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Kettle Black- Paper Rival
La bouilloire noire - rivale en papier
Paper Rival: http://paperrival.com/
Papier rival : http://paperrival.com/
Intro Riff:
Riff d'introduction :
When the cavalry clears
Quand la cavalerie se dégage
And the limbs of our peers
Et les membres de nos pairs
Lay around us like sticks in the mud
Reste autour de nous comme des bâtons dans la boue
We'll say to ourselves,
On se dira,
"Where's the heaven in this hell?
"Où est le paradis dans cet enfer ?
We're on a ladder without any rungs"
Nous sommes sur une échelle sans échelons"
With the ash of our friends in our lungs
Avec les cendres de nos amis dans nos poumons
(Repeat intro riff, end on Esus4
(Répétez le riff d'intro, terminez sur Esus4
That's enough about the war
C'en est assez de la guerre
How's my dear Eleanor?
Comment va ma chère Eleanor ?
Have you heard back from William or Kate?
Avez-vous eu des nouvelles de William ou de Kate ?
Are you getting your shakes
Est-ce que tu ressens tes tremblements
From lack of sleep as of late?
Du manque de sommeil ces derniers temps ?
And my breath always reeks of escape
Et mon souffle empeste toujours l'évasion
I'll be home soon, and hopefully safe
Je serai bientôt à la maison et j'espère en sécurité
If you love me, you won't make a scene
Si tu m'aimes, tu ne feras pas de scène
When I get home, please just leave me be
Quand je rentre à la maison, s'il te plaît, laisse-moi tranquille
If you love me, then don't make a scene
Si tu m'aimes, alors ne fais pas de scène
When I get home, please just leave me be
Quand je rentre à la maison, s'il te plaît, laisse-moi tranquille
Piano solo:
Piano seul :
A5, F#5, G#5 x3, end on E
A5, F#5, G#5 x3, fin sur E
Twenty years to the day
Vingt ans jour pour jour
The tavern's closed and some say
La taverne est fermée et certains disent
They only saved us from missing our lives
Ils nous ont seulement évité de rater nos vies
He was buried away to
Il a été enterré à
The ground and the blame
Le terrain et le blâme
That Eleanor kept stored away
Qu'Eleanor gardait rangé
And his breath always reeked of escape
Et son souffle empestait toujours l'évasion
I am pretty confident about the accuracy of this tab, there are a few fills and muted
Je suis assez confiant quant à la précision de cet onglet, il y a quelques remplissages et sourdines
in various places, but they generally follow the tabbed out sections.
à divers endroits, mais ils suivent généralement les sections à onglets.
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
| b Bend
| b Courber
| pb Pre-bend
| pb Pré-pliage
| br Bend release
| br Libération de courbure
| pbr Pre-bend release
| pbr Libération pré-courbure
| brb Bend release bend
| brb Courbure de dégagement
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
