Second Chances Letras Tradução em Português

Rota do Papel - Segundas Chances

by Paper Route

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paper Route Second Chances

This is my first submission, so please feel free to comment and fix things....but this
Este é meu primeiro envio, então sinta-se à vontade para comentar e corrigir as coisas... mas isso
song is very straight forward....shouldn't be a problem.
a música é muito direta... não deve ser um problema.
Intro: Am C G F X4
Introdução: Am C G F X4
Ahhhhh
Ahhhhh
can you place yourself in a moment's notice,
você pode se posicionar a qualquer momento,
in my situation?
na minha situação?
Increasingly you've made me cold and afraid,
Cada vez mais você me deixa com frio e medo,
a lonely companion.
um companheiro solitário.
(same as above)
(igual ao acima)
Apparently love runs on one way courses,
Aparentemente o amor segue caminhos unilaterais,
away from contentment.
longe do contentamento.
Or maybe there's anger that can't be expressed,
Ou talvez haja raiva que não pode ser expressada,
that fuels your resentment.
isso alimenta seu ressentimento.
If you gave me a chance to show you,
Se você me desse uma chance de te mostrar,
would I come back and show you?
eu voltaria e te mostraria?
If you gave me a chance to love you,
Se você me desse a chance de te amar,
could I come back and love you?
eu poderia voltar e amar você?
I gave you everything, but I couldn't give enough.
Eu te dei tudo, mas não pude dar o suficiente.
Then you threw stones at me
Então você jogou pedras em mim
and said that they were thrown in love.
e disse que eles estavam apaixonados.
Turns out that I don't really love you at all,
Acontece que eu realmente não te amo,
'cause love would find forgiveness.
porque o amor encontraria o perdão.
Save your ammunition for somebody else,
Guarde sua munição para outra pessoa,
I'm all second chances.
Eu sou uma segunda chance.
Save your ammunition for somebody else,
Guarde sua munição para outra pessoa,
I'm all second chances.
Eu sou uma segunda chance.
Nothing's good, nothing's right, but I love you.
Nada está bem, nada está certo, mas eu te amo.
Nothing's good, nothing's right, but I love you
Nada está bem, nada está certo, mas eu te amo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.