Hurricane Paroles Traduction Française
Parachute - Ouragan
by Parachute
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo- 3rd
Capodastre - 3ème
Intro- G D Em D C x2
Intro- G D Em D C x2
Im telling you I went dry
Je te dis que je suis devenu sec
I couldnt do it anymore
Je ne pouvais plus le faire
Told myself that I was fine
Je me suis dit que j'allais bien
It was something that Id just ignore
C'était quelque chose que j'ignorais simplement
That Id feel a weight lift up
Que je sentirais un poids s'élever
The moment that I followed through
Le moment que j'ai suivi
But I guess I fooled myself
Mais je suppose que je me suis trompé
Cause I never really wanted to
Parce que je n'ai jamais vraiment voulu
Oh I knew
Oh, je savais
That even if I kept you in the dark
Même si je te gardais dans le noir
It would never do
Cela ne ferait jamais l'affaire
Because it only takes a spark
Parce qu'il suffit d'une étincelle
Im standing in the pouring rain
Je me tiens sous une pluie battante
I feel it like a hurricane
Je le sens comme un ouragan
A photograph is all it takes
Une photo suffit
But I know I shouldnt let it Em
Mais je sais que je ne devrais pas le laisser faire, Em
And the memory is rising fast
Et la mémoire monte vite
Its seeping in through every crack
Ça s'infiltre à travers chaque fissure
Oh funny how it all comes back
Oh c'est drôle comme tout revient
When youre trying to forget it
Quand tu essaies de l'oublier
Here comes the hurricane
Voici l'ouragan
Here comes the hurricane
Voici l'ouragan
Oh when I cut you off
Oh, quand je t'ai interrompu
It was something that I had to do
C'était quelque chose que je devais faire
You can try to push it down
Tu peux essayer de le pousser vers le bas
But its always going to follow you
Mais ça te suivra toujours
And yeah if you close your eyes
Et ouais, si tu fermes les yeux
It doesnt mean you fell asleep
Cela ne veut pas dire que tu t'es endormi
Oh and I could keep you out
Oh et je pourrais te garder à l'écart
But youre never really gonna leave
Mais tu ne partiras jamais vraiment
Oh I knew
Oh, je savais
That even if I kept you in the dark
Même si je te gardais dans le noir
It would never do
Cela ne ferait jamais l'affaire
Because it only takes a spark
Parce qu'il suffit d'une étincelle
Im standing in the pouring rain
Je me tiens sous une pluie battante
I feel it like a hurricane
Je le sens comme un ouragan
A photograph is all it takes
Une photo suffit
But I know I shouldnt let it Em
Mais je sais que je ne devrais pas le laisser faire, Em
And the memory is rising fast
Et la mémoire monte vite
Its seeping in through every crack
Ça s'infiltre à travers chaque fissure
Oh funny how it all comes back
Oh c'est drôle comme tout revient
When youre trying to forget it
Quand tu essaies de l'oublier
Here comes the hurricane
Voici l'ouragan
Here comes the hurricane
Voici l'ouragan
Everybody knows I didnt want it to end
Tout le monde sait que je ne voulais pas que ça se termine
Everybody knows I didnt want it to end
Tout le monde sait que je ne voulais pas que ça se termine
Im standing in the pouring rain
Je me tiens sous une pluie battante
I feel it like a hurricane
Je le sens comme un ouragan
A photograph is all it takes
Une photo suffit
But I know I shouldnt let it Em
Mais je sais que je ne devrais pas le laisser faire, Em
And the memory is rising fast
Et la mémoire monte vite
Its seeping in through every crack
Ça s'infiltre à travers chaque fissure
Oh funny how it all comes back
Oh c'est drôle comme tout revient
When youre trying to forget it
Quand tu essaies de l'oublier
Outro- G D Em D C x4
Outro- G D Em D C x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.