Philadelphia Testo Traduzione Italiana
Paracadute - Filadelfia
by Parachute
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other tab is pretty close, but it's not good enough for me.
L'altra scheda è abbastanza vicina, ma non è abbastanza buona per me.
If you're interested there are some tips and suggestions below
Se sei interessato, di seguito sono riportati alcuni suggerimenti e suggerimenti
for how to play these chords so that they sound good if you're
su come suonare questi accordi in modo che suonino bene se lo sei
not used to them.
non abituato a loro.
all the chords used are in some form of a D chord, to shorten and
tutti gli accordi utilizzati sono in qualche forma di accordo di RE, per abbreviare e
make it less confusing I'll just use basic chord names for them.
rendilo meno confuso, userò semplicemente i nomi degli accordi di base per loro.
remember these are how i personally play these chords and the
ricorda che questo è il modo in cui personalmente suono questi accordi e il
progression i use for the song. it's not by any means set in stone
progressione che uso per la canzone. non è affatto scolpito nella pietra
so if you feel like it works better to change it up a little go
quindi se ritieni che funzioni meglio cambialo un po', provalo
for it, do whatever sounds best to you. im sure this isnt exactly
per questo, fai quello che ti sembra meglio. sono sicuro che non sia esattamente
how parachute plays it either, but it sounds pretty damn good.
come suona anche il paracadute, ma suona davvero dannatamente bene.
feel free to comment if there are any major corrections that i
sentitevi liberi di commentare se ci sono correzioni importanti che i
glossed over.
sorvolato.
chords used:
accordi utilizzati:
Dadd9--x00230 (a variation of a Dsus2, ill use Dadd9 to clarify
Dadd9--x00230 (una variazione di Dsus2, userò Dadd9 per chiarire
when to use this one as opposed to the other Dsus2)
quando utilizzare questo rispetto agli altri Dsus2)
B------x2x230 or x20230---------|
B------x2x230 o x20230---------|
F#-----2x0230 or 200230---------|
F#-----2x0230 o 200230---------|
G------3x0230 or 3x0233 or 3x02-|3x
SOL------3x0230 o 3x0233 o 3x02-|3x
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
Like a gunshot from miles away
Come uno sparo a chilometri di distanza
She's moving in
Si sta trasferendo
Like a rainstorm with out the clouds
Come un temporale senza nuvole
She falls on you
Lei ti cade addosso
Like a phone call to worn the truth
Come una telefonata per svelare la verità
It never rings
Non squilla mai
horus:
orro:
It's the truth before the lies
È la verità prima delle bugie
It's the way she doesn't try
È il modo in cui non ci prova
It's the wink before the sly
È l'occhiolino prima dell'astuzia
(repeat intro x2)
(ripetere l'introduzione x2)
In Philadelphia
A Filadelfia
In Philadelphia
A Filadelfia
Verse 2:
Verso 2:
They met after work one day
Si incontrarono un giorno dopo il lavoro
She laughed with him
Lei rise con lui
They drove off their separate ways
Si separarono
Then met for drinks
Poi ci siamo incontrati per un drink
When he got home the silent guilt was deafening
Quando arrivò a casa, il senso di colpa silenzioso era assordante
horus:
orro:
It's the truth before the lies
È la verità prima delle bugie
It's the way she doesn't try
È il modo in cui non ci prova
It's the wink before the sly
È l'occhiolino prima dell'astuzia
In Philadelphia (repeat intro x2)
A Filadelfia (ripetere l'introduzione x2)
In Philadelphia
A Filadelfia
ridge:
cresta:
She thought that love was gonna fight
Pensava che l'amore avrebbe combattuto
She thought that love was gonna take her home
Pensava che l'amore l'avrebbe portata a casa
She thought that love was gonna save her
Pensava che l'amore l'avrebbe salvata
But love just never showed
Ma l'amore non si è mai mostrato
She felt that love was always watching
Sentiva che l'amore era sempre lì a guardare
Oh we learned that love was supposed to wait
Oh, abbiamo imparato che l'amore doveva aspettare
But sometimes it's the feelings
Ma a volte sono i sentimenti
That are standing in the air
Che stanno in aria
(repeat intro x1)
(ripetere l'introduzione x1)
Verse 3:
Verso 3:
He slips off his worn out suit and tries to rest
Si toglie il vestito logoro e cerca di riposarsi
She's a million miles away across the bed
È a un milione di miglia di distanza dall'altra parte del letto
She rolls over puts her hand across his chest
Lei si gira e gli mette la mano sul petto
horus:
orro:
It's the truth before the lies
È la verità prima delle bugie
It's the way she doesn't try
È il modo in cui non ci prova
It's the wink before the sly
È l'occhiolino prima dell'astuzia
In Philadelphia (intro to fade)
A Philadelphia (introduzione in dissolvenza)
In Philadelphia
A Filadelfia
In Philadelphia
A Filadelfia
oooooooohooooo
ooooooooooooo
oooooooohooooo
ooooooooooooo
chords used:
accordi utilizzati:
Dadd9--x00230 (a variation of a Dsus2, ill use Dadd9 to clarify
Dadd9--x00230 (una variazione di Dsus2, userò Dadd9 per chiarire
when to use this one as opposed to the other Dsus2)
quando utilizzare questo rispetto agli altri Dsus2)
B------x2x230 or x20230---------|
B------x2x230 o x20230---------|
F#-----2x0230 or 200230---------|
F#-----2x0230 o 200230---------|
G------3x0230 or 3x0233 or 3x02-|3x
SOL------3x0230 o 3x0233 o 3x02-|3x
these chords can be kind of tricky if you're not used to them.
questi accordi possono essere un po' complicati se non ci sei abituato.
to start, any one of these chords can be played in a number of
per iniziare, uno qualsiasi di questi accordi può essere suonato in più di un numero di
different ways. the high e can be muted or open on almost all of
modi diversi. il mi acuto può essere disattivato o aperto su quasi tutti
them. an easy way to go about chord changes is to keep the first
loro. un modo semplice per modificare gli accordi è mantenere il primo
finger on the A note (fret 2) on the G string and your third
dito sulla nota LA (tasto 2) sulla corda SOL e il terzo
finger on the D note (fret 3) on the b string and use your second
dito sulla nota RE (tasto 3) sulla corda SI e usa il secondo
finger to play the A, B, F#, and G variations of the chords. it's
dito per suonare le variazioni A, B, F# e G degli accordi. lo è
also the position a full D chord is played in with your second
anche la posizione in cui viene suonato un accordo di RE completo con il secondo
finger on the high e 2nd fret, so all these transition only include
dito sul mi alto 2° tasto, quindi tutte queste transizioni includono solo
the second finger or the pinky (for Dsus4 only). that being said,
il secondo dito o il mignolo (solo per Dsus4). detto questo,
it's not a difficult song chord wise, especially since the capo 3
non è una canzone difficile dal punto di vista degli accordi, soprattutto a partire dal capotasto 3
makes the frets you play smaller than without the capo. now for
rende i tasti che suoni più piccoli che senza il capotasto. ora per
the variations and muting the strings. depending on how close to
le variazioni e il silenziamento delle corde. a seconda di quanto vicino
the song you want to sound, which strings are played or muted
la canzone che vuoi riprodurre, quali corde vengono suonate o disattivate
can be extremely important or not important at all. to get a real
può essere estremamente importante o non importante affatto. per ottenere un vero e proprio
good and close sound to the song, in the intro you want to mute
suono buono e vicino alla canzone, nell'intro che vuoi disattivare
the low E and A strings on all the D chords except for the last
le corde di MI basso e LA su tutti gli accordi di RE tranne l'ultimo
one that is played. on that last measure where i have Dadd9, the
uno che viene riprodotto. su quell'ultima misura in cui ho Dadd9, the
A string is played as the root note. it may seem like a small
Una corda viene suonata come nota fondamentale. può sembrare piccolo
change, but it can make a big difference in sound, especially
cambiare, ma può fare una grande differenza, soprattutto nel suono
when the three or four previous chords had the A string muted.
quando i tre o quattro accordi precedenti avevano la corda LA disattivata.
if you listen closely to the song you can hear what im talking
se ascolti attentamente la canzone puoi sentire di cosa sto parlando
about. other than that one spot, you can pick which ever way you
circa. a parte quell'unico punto, puoi scegliere in qualunque modo tu
think the chords sound best in different spots. sometimes it can
penso che gli accordi suonino meglio in punti diversi. a volte può
sound really good to mute a string in a chord in the chorus, and
suona davvero bene per silenziare una corda in un accordo nel ritornello, e
then let that string play open with that chord during the verse.
poi lascia che la corda suoni aperta con quell'accordo durante la strofa.
if you play around with things like that you can really make a
se giochi con cose del genere puoi davvero creare un
song sound a lot more pleasant, especially if it's just you
la canzone suona molto più piacevole, soprattutto se sei solo tu
playing on one guitar. as for the strumming, it's not necessarily
suonando su una chitarra. per quanto riguarda lo strimpellio, non è necessariamente
a traditional strumming pattern but it definitely has a set pattern
uno schema di strimpellatura tradizionale ma ha sicuramente uno schema prestabilito
to it. the best way to get a feel for any strumming pattern is to
ad esso. il modo migliore per avere un'idea di qualsiasi modello di strimpellata è farlo
listen to the song a lot (i mean like in your sleep 24/7 a lot)
ascolta molto la canzone (intendo molto nel sonno, 24 ore su 24, 7 giorni su 7)
and to practice a lot. a good thing to try is to use headphones in
e fare molta pratica. una buona cosa da provare è usare le cuffie
one ear fairly loud and to strum along quietly with it, just loud
un orecchio abbastanza forte e strimpellare tranquillamente con esso, solo forte
enough so you can hear your guitar along with the song. that
abbastanza da poter ascoltare la tua chitarra insieme alla canzone. quello
should help a lot and it's a great way to improve your skills,
dovrebbe aiutarti molto ed è un ottimo modo per migliorare le tue capacità,
not just your strumming. thank you if you took the time to
non solo il tuo strimpellare. grazie se hai dedicato del tempo
read this, i hope it helped and i hope you find the tab helpful.
leggi questo, spero che ti sia stato d'aiuto e spero che tu possa trovare utile la scheda.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
