Philadelphia Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Spadochrony - Filadelfia
by Parachute
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other tab is pretty close, but it's not good enough for me.
Druga zakładka jest dość blisko, ale dla mnie nie jest wystarczająco dobra.
If you're interested there are some tips and suggestions below
Jeśli jesteś zainteresowany, poniżej znajdziesz kilka wskazówek i sugestii
for how to play these chords so that they sound good if you're
jak grać te akordy, aby brzmiały dobrze, jeśli tak jest
not used to them.
nie przyzwyczajony do nich.
all the chords used are in some form of a D chord, to shorten and
wszystkie użyte akordy są w jakiejś formie akordu D, w celu skrócenia i
make it less confusing I'll just use basic chord names for them.
aby było to mniej zagmatwane. Użyję dla nich po prostu podstawowych nazw akordów.
remember these are how i personally play these chords and the
pamiętaj, że tak osobiście gram na tych akordach i
progression i use for the song. it's not by any means set in stone
progresję, której używam w piosence. w żadnym wypadku nie jest to wyryte w kamieniu
so if you feel like it works better to change it up a little go
więc jeśli czujesz, że lepiej będzie to trochę zmienić, idź
for it, do whatever sounds best to you. im sure this isnt exactly
w tym celu zrób to, co wydaje ci się najlepsze. jestem pewien, że to nie jest dokładnie
how parachute plays it either, but it sounds pretty damn good.
jak gra spadochron, ale brzmi całkiem nieźle.
feel free to comment if there are any major corrections that i
nie krępuj się komentować, jeśli są jakieś większe poprawki, które tj
glossed over.
prześwietlone.
chords used:
użyte akordy:
Dadd9--x00230 (a variation of a Dsus2, ill use Dadd9 to clarify
Dadd9--x00230 (odmiana Dsus2, użyję Dadd9 do wyjaśnienia
when to use this one as opposed to the other Dsus2)
kiedy używać tego, w przeciwieństwie do drugiego Dsus2)
B------x2x230 or x20230---------|
B------x2x230 lub x20230--------|
F#-----2x0230 or 200230---------|
F#-----2x0230 lub 200230---------|
G------3x0230 or 3x0233 or 3x02-|3x
G------3x0230 lub 3x0233 lub 3x02-|3x
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
Like a gunshot from miles away
Jak wystrzał z odległości wielu mil
She's moving in
Ona się wprowadza
Like a rainstorm with out the clouds
Jak burza bez chmur
She falls on you
Ona spada na ciebie
Like a phone call to worn the truth
Jak telefon, żeby poznać prawdę
It never rings
Nigdy nie dzwoni
horus:
Horus:
It's the truth before the lies
To prawda przed kłamstwami
It's the way she doesn't try
W ten sposób nie próbuje
It's the wink before the sly
To mrugnięcie okiem przed przebiegłością
(repeat intro x2)
(powtórz wprowadzenie x2)
In Philadelphia
W Filadelfii
In Philadelphia
W Filadelfii
Verse 2:
Werset 2:
They met after work one day
Pewnego dnia spotkali się po pracy
She laughed with him
Śmiała się razem z nim
They drove off their separate ways
Rozeszli się swoimi drogami
Then met for drinks
Potem spotkaliśmy się na drinkach
When he got home the silent guilt was deafening
Kiedy wrócił do domu, ciche poczucie winy było ogłuszające
horus:
Horus:
It's the truth before the lies
To prawda przed kłamstwami
It's the way she doesn't try
W ten sposób nie próbuje
It's the wink before the sly
To mrugnięcie okiem przed przebiegłością
In Philadelphia (repeat intro x2)
W Filadelfii (powtórz wprowadzenie x2)
In Philadelphia
W Filadelfii
ridge:
grzbiet:
She thought that love was gonna fight
Myślała, że miłość będzie walczyć
She thought that love was gonna take her home
Myślała, że miłość zabierze ją do domu
She thought that love was gonna save her
Myślała, że miłość ją uratuje
But love just never showed
Ale miłość nigdy się nie okazywała
She felt that love was always watching
Czuła, że miłość zawsze czuwa
Oh we learned that love was supposed to wait
Och, nauczyliśmy się, że miłość powinna poczekać
But sometimes it's the feelings
Ale czasami są to uczucia
That are standing in the air
Które stoją w powietrzu
(repeat intro x1)
(powtórz wprowadzenie x1)
Verse 3:
Werset 3:
He slips off his worn out suit and tries to rest
Zrzuca znoszony garnitur i próbuje odpocząć
She's a million miles away across the bed
Ona jest milion mil stąd, po drugiej stronie łóżka
She rolls over puts her hand across his chest
Przewraca się i kładzie mu rękę na piersi
horus:
Horus:
It's the truth before the lies
To prawda przed kłamstwami
It's the way she doesn't try
W ten sposób nie próbuje
It's the wink before the sly
To mrugnięcie okiem przed przebiegłością
In Philadelphia (intro to fade)
W Filadelfii (wstęp do zanikania)
In Philadelphia
W Filadelfii
In Philadelphia
W Filadelfii
oooooooohooooo
ooooooooo
oooooooohooooo
ooooooooo
chords used:
użyte akordy:
Dadd9--x00230 (a variation of a Dsus2, ill use Dadd9 to clarify
Dadd9--x00230 (odmiana Dsus2, użyję Dadd9 do wyjaśnienia
when to use this one as opposed to the other Dsus2)
kiedy używać tego, w przeciwieństwie do drugiego Dsus2)
B------x2x230 or x20230---------|
B------x2x230 lub x20230--------|
F#-----2x0230 or 200230---------|
F#-----2x0230 lub 200230---------|
G------3x0230 or 3x0233 or 3x02-|3x
G------3x0230 lub 3x0233 lub 3x02-|3x
these chords can be kind of tricky if you're not used to them.
te akordy mogą być dość trudne, jeśli nie jesteś do nich przyzwyczajony.
to start, any one of these chords can be played in a number of
na początek każdy z tych akordów można grać w wielu
different ways. the high e can be muted or open on almost all of
różne sposoby. wysokie e można wyciszyć lub otworzyć na prawie wszystkich
them. an easy way to go about chord changes is to keep the first
oni. łatwym sposobem zmiany akordów jest zachowanie pierwszego
finger on the A note (fret 2) on the G string and your third
palec na nucie A (prog 2) na strunie G i tercji
finger on the D note (fret 3) on the b string and use your second
dotknij nuty D (3. próg) struny B i użyj drugiej
finger to play the A, B, F#, and G variations of the chords. it's
palcem, aby grać odmiany akordów A, B, F# i G. to jest
also the position a full D chord is played in with your second
także pozycja, w której grany jest pełny akord D z sekundą
finger on the high e 2nd fret, so all these transition only include
palec na wysokim drugim progu, więc wszystkie te przejścia obejmują tylko
the second finger or the pinky (for Dsus4 only). that being said,
drugi palec lub mały palec (tylko dla Dsus4). to powiedziawszy,
it's not a difficult song chord wise, especially since the capo 3
nie jest to piosenka trudna pod względem akordowym, zwłaszcza od czasu capo 3
makes the frets you play smaller than without the capo. now for
sprawia, że progi, na których grasz, są mniejsze niż bez capo. teraz dla
the variations and muting the strings. depending on how close to
wariacje i wyciszenie smyczków. w zależności od tego, jak blisko
the song you want to sound, which strings are played or muted
utwór, który chcesz zabrzmieć, które struny są grane, a które wyciszone
can be extremely important or not important at all. to get a real
może być niezwykle ważne lub w ogóle nieważne. aby uzyskać prawdziwy
good and close sound to the song, in the intro you want to mute
dobre i bliskie brzmienie utworu, we wstępie, który chcesz wyciszyć
the low E and A strings on all the D chords except for the last
niskie struny E i A na wszystkich akordach D z wyjątkiem ostatniego
one that is played. on that last measure where i have Dadd9, the
taki, który jest odtwarzany. na tym ostatnim takcie, gdzie mam Dadd9, the
A string is played as the root note. it may seem like a small
Jako nutę prymową grana jest struna. może wydawać się mały
change, but it can make a big difference in sound, especially
zmienić, ale może mieć to duże znaczenie, szczególnie w dźwięku
when the three or four previous chords had the A string muted.
gdy w trzech lub czterech poprzednich akordach struna A była wyciszona.
if you listen closely to the song you can hear what im talking
jeśli uważnie wsłuchasz się w piosenkę, usłyszysz, o czym mówię
about. other than that one spot, you can pick which ever way you
o. poza tym jednym miejscem możesz wybrać dowolną drogę
think the chords sound best in different spots. sometimes it can
myślę, że akordy brzmią najlepiej w różnych miejscach. czasami można
sound really good to mute a string in a chord in the chorus, and
brzmi naprawdę dobrze, jeśli wyciszysz strunę w akordzie w refrenie, i
then let that string play open with that chord during the verse.
następnie pozwól tej strunie zagrać otwartym akordem podczas zwrotki.
if you play around with things like that you can really make a
jeśli pobawisz się takimi rzeczami, naprawdę możesz zrobić
song sound a lot more pleasant, especially if it's just you
piosenka brzmi o wiele przyjemniej, zwłaszcza jeśli to tylko ty
playing on one guitar. as for the strumming, it's not necessarily
gra na jednej gitarze. jeśli chodzi o brzdąkanie, to niekoniecznie
a traditional strumming pattern but it definitely has a set pattern
tradycyjny wzór brzdąkania, ale z pewnością ma ustalony wzór
to it. the best way to get a feel for any strumming pattern is to
do tego. najlepszym sposobem na wyczucie dowolnego wzoru brzdąkania jest
listen to the song a lot (i mean like in your sleep 24/7 a lot)
słuchaj dużo tej piosenki (to znaczy dużo, kiedy śpisz 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu)
and to practice a lot. a good thing to try is to use headphones in
i dużo ćwiczyć. warto spróbować użyć słuchawek
one ear fairly loud and to strum along quietly with it, just loud
jedno ucho dość głośno i brzdąkać razem z nim cicho, po prostu głośno
enough so you can hear your guitar along with the song. that
wystarczająco, aby móc słyszeć gitarę w rytm utworu. to
should help a lot and it's a great way to improve your skills,
powinno bardzo pomóc i jest to świetny sposób na doskonalenie swoich umiejętności,
not just your strumming. thank you if you took the time to
nie tylko twoje brzdąkanie. dziękuję, jeśli poświęciłeś czas
read this, i hope it helped and i hope you find the tab helpful.
przeczytaj to, mam nadzieję, że pomogłem i mam nadzieję, że ta zakładka będzie dla Ciebie pomocna.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
