What I Know Paroles Traduction Française

Parachute - Ce que je sais

by Parachute

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Parachute What I Know

"What I Know" by Parachute
"Ce que je sais" par Parachute
Verse 1:
Verset 1 :
I take the car and drive the night
Je prends la voiture et conduis la nuit
The white stripes blur and ease my mind
Les rayures blanches brouillent et apaisent mon esprit
When all that's left is a single line
Quand tout ce qui reste est une seule ligne
Instead of this confusion
Au lieu de cette confusion
And I'm not certain of the way it was
Et je ne suis pas sûr de la façon dont ça s'est passé
And I'm not sure what I could of done
Et je ne suis pas sûr de ce que j'aurais pu faire
Oh but I wonder if it had been enough
Oh mais je me demande si ça avait suffi
To stop her from leaving
Pour l'empêcher de partir
And I realize the only thing I know is
Et je réalise que la seule chose que je sais c'est
horus:
Horus :
She said, I'm in love with some one else she said
Elle a dit, je suis amoureuse de quelqu'un d'autre, a-t-elle dit
I fell in love with some one else and I
Je suis tombé amoureux de quelqu'un d'autre et je
I'm in love with some one and that's all that I know for sure
Je suis amoureux de quelqu'un et c'est tout ce que je sais avec certitude
Verse 2:
Verset 2 :
I stop the car and close my eyes
J'arrête la voiture et ferme les yeux
I can see her face, but It takes a while
Je peux voir son visage, mais ça prend du temps
And it feeds it like the morning light
Et ça le nourrit comme la lumière du matin
Slow and unfocused, So I go home and
Lent et flou, alors je rentre chez moi et
She's sitting on the kitchen chair
Elle est assise sur la chaise de la cuisine
Oh a suitcase waiting by the stairs
Oh une valise attend près des escaliers
Oh they're both worn out from all the years
Oh, ils sont tous les deux épuisés par toutes ces années
They're ready to let go
Ils sont prêts à lâcher prise
And I realize the only thing that's sure is
Et je réalise que la seule chose qui est sûre c'est
horus:
Horus :
She said , I'm in love with some one else she said
Elle a dit, je suis amoureuse de quelqu'un d'autre, a-t-elle dit
I fell in love with some one else and I
Je suis tombé amoureux de quelqu'un d'autre et je
I'm in love with some one and that's all that I know for sure
Je suis amoureux de quelqu'un et c'est tout ce que je sais avec certitude
She's in love with some one else she said
Elle est amoureuse de quelqu'un d'autre, dit-elle
She fell in love with some one else and that
Elle est tombée amoureuse de quelqu'un d'autre et ça
She's in love with some one and that's all that I know for sure
Elle est amoureuse de quelqu'un et c'est tout ce dont je suis sûr
ridge:
crête :
And I'm on my knees
Et je suis à genoux
And I'm on my knees
Et je suis à genoux
And I'm on my knees
Et je suis à genoux
And I'm on my knees
Et je suis à genoux
Yes and I realize the only thing I know is
Oui et je réalise que la seule chose que je sais c'est
horus:
Horus :
She said , I'm in love with some one else she said
Elle a dit, je suis amoureuse de quelqu'un d'autre, a-t-elle dit
I fell in love with some one else and I
Je suis tombé amoureux de quelqu'un d'autre et je
I'm in love with some one and that's all that I know for sure
Je suis amoureux de quelqu'un et c'est tout ce que je sais avec certitude
She's in love with some one else she said
Elle est amoureuse de quelqu'un d'autre, dit-elle
She fell in love with some one else and that
Elle est tombée amoureuse de quelqu'un d'autre et ça
She's in love with some one and that's all that I know for sure
Elle est amoureuse de quelqu'un et c'est tout ce dont je suis sûr
I'm in love with some one else she said
Je suis amoureuse de quelqu'un d'autre, dit-elle
I fell in love with some one else and I
Je suis tombé amoureux de quelqu'un d'autre et je
I'm in love with some one and that's all that i know for sure
Je suis amoureux de quelqu'un et c'est tout ce dont je suis sûr
She's in love with some one else she said
Elle est amoureuse de quelqu'un d'autre, dit-elle
She fell in love with some one else and that
Elle est tombée amoureuse de quelqu'un d'autre et ça
She's in love with someone and that's all that i know for sure
Elle est amoureuse de quelqu'un et c'est tout ce dont je suis sûr

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.