What I Know Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Paraşüt - Ne Biliyorum
by Parachute
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"What I Know" by Parachute
Paraşüt'ten "Ne Biliyorum"
Verse 1:
Ayet 1:
I take the car and drive the night
Arabayı alıp geceyi sürüyorum
The white stripes blur and ease my mind
Beyaz çizgiler bulanıklaşıyor ve aklımı rahatlatıyor
When all that's left is a single line
Geriye kalan tek şey tek bir satır olduğunda
Instead of this confusion
Bu karışıklığın yerine
And I'm not certain of the way it was
Ve bunun nasıl olduğundan emin değilim
And I'm not sure what I could of done
Ve ne yapabileceğimden emin değilim
Oh but I wonder if it had been enough
Ah ama acaba bu yeterli miydi diye merak ediyorum
To stop her from leaving
Onun gitmesini engellemek için
And I realize the only thing I know is
Ve bildiğim tek şeyin farkına vardım ki
horus:
Horus:
She said, I'm in love with some one else she said
Başka birine aşığım dedi
I fell in love with some one else and I
Başka birine aşık oldum ve ben
I'm in love with some one and that's all that I know for sure
Birine aşığım ve kesin olarak bildiğim tek şey bu
Verse 2:
Ayet 2:
I stop the car and close my eyes
Arabayı durdurup gözlerimi kapatıyorum.
I can see her face, but It takes a while
Yüzünü görebiliyorum ama biraz zaman alıyor
And it feeds it like the morning light
Ve onu sabah ışığı gibi besliyor
Slow and unfocused, So I go home and
Yavaş ve odaklanmadan, bu yüzden eve gidiyorum ve
She's sitting on the kitchen chair
Mutfak sandalyesinde oturuyor
Oh a suitcase waiting by the stairs
Ah merdivenlerin yanında bekleyen bir bavul
Oh they're both worn out from all the years
Ah ikisi de yıllardır yıpranmış
They're ready to let go
Gitmeye hazırlar
And I realize the only thing that's sure is
Ve eminim ki tek şey şu ki
horus:
Horus:
She said , I'm in love with some one else she said
Başka birine aşığım dedi
I fell in love with some one else and I
Başka birine aşık oldum ve ben
I'm in love with some one and that's all that I know for sure
Birine aşığım ve kesin olarak bildiğim tek şey bu
She's in love with some one else she said
Başka birine aşık olduğunu söyledi
She fell in love with some one else and that
Başka birine aşık oldu ve bu
She's in love with some one and that's all that I know for sure
O birine aşık ve emin olduğum tek şey bu
ridge:
sırt:
And I'm on my knees
Ve dizlerimin üstündeyim
And I'm on my knees
Ve dizlerimin üstündeyim
And I'm on my knees
Ve dizlerimin üstündeyim
And I'm on my knees
Ve dizlerimin üstündeyim
Yes and I realize the only thing I know is
Evet ve bildiğim tek şeyin farkındayım
horus:
Horus:
She said , I'm in love with some one else she said
Başka birine aşığım dedi
I fell in love with some one else and I
Başka birine aşık oldum ve ben
I'm in love with some one and that's all that I know for sure
Birine aşığım ve kesin olarak bildiğim tek şey bu
She's in love with some one else she said
Başka birine aşık olduğunu söyledi
She fell in love with some one else and that
Başka birine aşık oldu ve bu
She's in love with some one and that's all that I know for sure
O birine aşık ve emin olduğum tek şey bu
I'm in love with some one else she said
Ben başka birine aşığım dedi
I fell in love with some one else and I
Başka birine aşık oldum ve ben
I'm in love with some one and that's all that i know for sure
Birine aşığım ve kesin olarak bildiğim tek şey bu
She's in love with some one else she said
Başka birine aşık olduğunu söyledi
She fell in love with some one else and that
Başka birine aşık oldu ve bu
She's in love with someone and that's all that i know for sure
O birine aşık ve emin olduğum tek şey bu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.