Self Control Versuri Traducere în Română

Vârsta paralizată - Autocontrol

by Paralysed Age

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paralysed Age Self Control

Hallo, my name is Vladimir, Im from Serbia.
Bună, mă numesc Vladimir, sunt din Serbia.
Laura Branigan - Self Control
Laura Branigan - Autocontrol
(album: Branigan's Self Control, 1984)
(album: Branigan's Self Control, 1984)
Intro: F#m, C#m
Introducere: F#m, C#m
Oh, the night is my world
Oh, noaptea este lumea mea
City light painted girl
Fata pictata in lumina orasului
In the day nothing matters
În timpul zilei, nimic nu contează
It's the night time that flatters
Noaptea este cea care măgulește
In the night, no control
Noaptea, fără control
Through the wall something's breaking
Prin perete se sparge ceva
Wearing white as you're walkin'
Purtați alb în timp ce mergeți
Down the street of my soul
Pe strada sufletului meu
You take my self, you take my self control
Îmi iei sinele, îmi iei autocontrolul
You got me livin' only for the night
M-ai făcut să trăiesc doar pentru noapte
Before the morning comes, the story's told
Înainte să vină dimineața, povestea este spusă
You take my self, you take my self control
Îmi iei sinele, îmi iei autocontrolul
Another night, another day goes by
Încă o noapte, mai trece o zi
I never stop myself to wonder why
Nu mă opresc niciodată să mă întreb de ce
You help me to forget to play my role
Mă ajuți să uit să-mi joc rolul
You take my self, you take my self control
Îmi iei sinele, îmi iei autocontrolul
I, I live among the creatures of the night
Eu, trăiesc printre creaturile nopții
I haven't got the will to try and fight
Nu am voința să încerc și să lupt
Against a new tomorrow, so I guess I'll just believe it
Împotriva unui nou mâine, așa că cred că o să cred
That tomorrow never comes
Că mâine nu vine niciodată
A safe night, I'm living in the forest of my dream
O noapte sigură, trăiesc în pădurea visului meu
I know the night is not as it would seem
Știu că noaptea nu este așa cum ar părea
I must believe in something, so I'll make myself believe it
Trebuie să cred în ceva, așa că mă voi face să cred
That this night will never go
Că noaptea asta nu va merge niciodată
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, the night is my world
Oh, noaptea este lumea mea
City light painted girl
Fata pictata in lumina orasului
In the day nothing matters
În timpul zilei, nimic nu contează
It's the night time that flatters
Noaptea este cea care măgulește
I, I live among the creatures of the night
Eu, trăiesc printre creaturile nopții
I haven't got the will to try and fight
Nu am voința să încerc și să lupt
Against a new tomorrow, so I guess I'll just believe it
Împotriva unui nou mâine, așa că cred că o să cred
That tomorrow never knows
Că mâine nu se știe niciodată
A safe night, I'm living in the forest of a dream
O noapte sigură, trăiesc în pădurea unui vis
I know the night is not as it would seem
Știu că noaptea nu este așa cum ar părea
I must believe in something, so I'll make myself believe it
Trebuie să cred în ceva, așa că mă voi face să cred
That this night will never go
Că noaptea asta nu va merge niciodată
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
You take my self, you take my self control
Îmi iei sinele, îmi iei autocontrolul
You take my self, you take my self control
Îmi iei sinele, îmi iei autocontrolul
You take my self, you take my self control (fade out)
Tu mă iei de sine, îmi iei autocontrolul (fade out)
Used Chords:
Acorduri folosite:
EADGBe
EADGBe
Any comments post me at tordajav@yahoo.com
Orice comentariu mă postează la tordajav@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.