Sleepwalker Paroles Traduction Française
Parkway Drive - Somnambule
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey this is my first tab, just heard the new song love it, so i decided to tab it out. I
Hé, c'est mon premier tab, je viens d'entendre la nouvelle chanson, je l'adore, alors j'ai décidé de le sortir. Je
it's not perfect, but oh well! Enjoy!
ce n'est pas parfait, mais bon ! Apprécier!
Please rate and comment!
Veuillez noter et commenter !
0:10
0:10
Intro muffled at the start but distorted at
Intro étouffée au début mais déformée au
|-------------------------------0-2s3-------------------------------|
|-------------------------------0-2s3---------------------------------------------|
0:24
0:24
(all of this bit is slightly PM)
(tout ce bit est légèrement PM)
Back to the intro riff
Retour au riff d'introduction
|-------------------------------0-2s3-------------------------------|
|-------------------------------0-2s3---------------------------------------------|
0:56
0:56
Post chorusy breakdown
Répartition post-refrain
|-7-------------------7--------------000000333333-335555555s7777777-|
|-7--------7-------------000000333333-335555555s7777777-|
1:21
1:21
Another verse
Un autre verset
1:41
1:41
Mini breakdown
Mini panne
2:16
2:16
More of the intro riff
Plus de riff d'introduction
|-------------------------------0-2s3-------------------------------|
|-------------------------------0-2s3---------------------------------------------|
2:39
2:39
Slightly higher intro riff
Riff d'intro légèrement plus élevé
|-----------------------------------5-5s8---------------------------|
|----------------------------------5-5s8------------------------------------------|
2:48
2:48
NOT ONE MORE STEP part
PAS UNE ÉTAPE DE PLUS
Just keep repeating these chords until it ends because im too lazy to work out the lead!
Continuez simplement à répéter ces accords jusqu'à la fin parce que je suis trop paresseux pour trouver le lead !
Right thats it!
C'est vrai, c'est ça !
Thanks for reading!
Merci d'avoir lu!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
