Ljubavna Paroles Traduction Française
Rouleau à vapeur - Amour
by Parni valjak
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hm
Euh
Naoruzan samo smjeskom hodam ja kroz grad,
Je marche dans la ville armé seulement d'une arme,
Hm
Euh
zvona zvone, nedjelja je, gdje ja pripadam
les cloches sonnent, c'est dimanche, là où j'appartiens
Hm
Euh
Moje ime nije vazno jer je namjera
Mon nom n'est pas important car l'intention est
Hm
Euh
to sto cini razliku od covjeka do covjeka.
ce qui fait la différence d'un homme à l'autre.
Hm
Euh
Nemam nikog da me vodi, to mi ne treba,
Je n'ai personne pour me guider, je n'ai pas besoin de ça,
Hm
Euh
jer jos uvijek moja glava meni pripada.
parce que ma tête m'appartient toujours.
Hm Hm
Hum hum
Moras prvo puzati da bi znao hodati
Il faut d'abord ramper pour savoir marcher
A kad te stvarno sve uza zid pritisne, digni glavu.
Et quand tout vous pousse vraiment contre le mur, relevez la tête.
Hm
Euh
Nedaj se, pjevaj pjesme ljubavne,
N'abandonnez pas, chantez des chansons d'amour,
Hm
Euh
Zaplaci, kad te nitko ne vidi.
Pleure quand personne ne te voit.
Naoruzan samo smjeskom hodam ja kroz grad
Je marche dans la ville armé uniquement d'une arme
Zvona zvone, nedjelja je, gdje ja pripadam.
Les cloches sonnent, c'est dimanche, là où j'appartiens.
Bole rijeci, boli vrijeme, bole sudbine,
Les mots font mal, le temps fait mal, les destins font mal,
daj jos rundu prijatelju, kome je do istine.
donne une autre tournée à mon ami, qui se soucie de la vérité.
HHm
Hum
A-ja-ja-ja-ja-ja-ja, a-ja-ja-ja-ja-i,
A-ja-ja-ja-ja-ja-ja, a-ja-ja-ja-ja-i,
HHm
Hum
a-ja-ja-ja-ja-ja-ja
a-moi-moi-moi-moi-moi-moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
