Molitva كلمات أغنية ترجمة عربية

الأسطوانة البخارية - الصلاة

by Parni valjak

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Parni valjak Molitva

Uvod : C Am F G C
المقدمة: C Am F G C
K'o da nemam snage da nastavim
يبدو الأمر كما لو أنني لا أملك القوة للاستمرار
kao da je pjesmi kraj
كما لو أن الأغنية قد انتهت
lagano se topim i nestajem
أذوب ببطء وأختفي
a moje pjesme vise nisu ljubavne
وأغنياتي لم تعد أغاني حب
gubim vjeru, a ona mi je sve.
أنا أفقد إيماني، وهذا كل شيء بالنسبة لي.
A onda svane novi dan i ja se zaljubim
ثم بزغ فجر يوم جديد ووقعت في الحب
U ovo nebo iznad nas
في هذه السماء فوقنا
i sunce sto se smjesi k'o kad majka oprasta
والشمس التي تغرب كما تغفر الأم
djeci sto su bila nestasna
للأطفال الذين كانوا أشقياء
Al' kazi kako dalje kad,
يقول آل كيفية المضي قدما عندما،
kad se nebo zamraci, kad se spuste oblaci,
عندما تظلم السماء، عندما تنزل السحب،
kad se sunce ne vidi. Al' kazi kako dalje
عندما تكون الشمس غير مرئية. آل يقول كيفية المضي قدما
kad ljubav nestane, kad se rijeci istrose,
عندما يختفي الحب، عندما تبلى الكلمات،
kad se natrag ne moze.
عندما لا تستطيع العودة.
Mama, zar si lagala kad si govorila
أمي، هل كنت تكذب عندما قلت ذلك؟
da dobro uvijek pobjedjuje
هذا الخير يفوز دائمًا
i kada ne znas kojim putem, treba putem lju-ba- vi,
وعندما لا تعرف أي طريق تسلك، عليك أن تسلك طريق الحب،
i da smo ispred boga isti svi.
وأننا جميعًا سواء أمام الله.
Al' kazi kako dalje kad,
يقول آل كيفية المضي قدما عندما،
kad se nebo zamraci, kad se spuste oblaci,
عندما تظلم السماء، عندما تنزل السحب،
kad se sunce ne vidi. Al' kazi kako dalje
عندما تكون الشمس غير مرئية. آل يقول كيفية المضي قدما
kad ljubav nestane, kad se rijeci istrose,
عندما يختفي الحب، عندما تبلى الكلمات،
kad se natrag, kad se natrag vise ne moze,
عندما لا تستطيع العودة، عندما لا تستطيع العودة بعد الآن،
tako malo vremena nam ostaje, kada stisnu godine,
لم يبق لنا سوى القليل من الوقت، عندما تقترب السنوات،
bez ljubavi, sve prestaje.
بدون الحب يتوقف كل شيء.
(slijedi solo, akordi : izmjenjuju se G i D dva
(يتبع ذلك منفردًا، الأوتار: G وD يتناوبان
puta,treci put umjesto D slijedi Bm, nakon toga
مرات، المرة الثالثة بدلاً من D يتبعها Bm، بعد ذلك
ide dva puta Bb C D, na kraju ide Bb C A)
يذهب مرتين Bb C D، في النهاية يذهب Bb C A)
Al' kazi kako dalje kad,
يقول آل كيفية المضي قدما عندما،
kad se nebo zamraci, kad se spuste oblaci,
عندما تظلم السماء، عندما تنزل السحب،
kad se sunce ne vidi. Al' kazi kako dalje
عندما تكون الشمس غير مرئية. آل يقول كيفية المضي قدما
kad ljubav nestane, kad se rijeci istrose,
عندما يختفي الحب، عندما تبلى الكلمات،
kad se natrag, kad se natrag vise ne moze,
عندما لا تستطيع العودة، عندما لا تستطيع العودة بعد الآن،
tako malo vremena nam ostaje, kada stisnu godine,
لم يبق لنا سوى القليل من الوقت، عندما تقترب السنوات،
bez ljubavi, sve prestaje
بدون الحب يتوقف كل شيء
bez ljubavi, sve prestaje.
بدون الحب يتوقف كل شيء.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.