Olops Songtekst Nederlandse Vertaling
Edgar Parish-Olops
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OLOPS
OLOPS
parokya ni edgar
parokya ni edgar
jingle balls...silent night...holy cow!
jingleballen...stille nacht...heilige koe!
Narration:
Vertelling:
you know theres dasher and dancer prancer and vixen
je weet dat er Dasher en Dancer Prancer en Vixen zijn
(do chords G-D-Em-C)
(doe akkoorden G-D-Em-C)
comet and cupid and xuma and blitzen
komeet en cupido en xuma en blitzen
but do you recall the least famous reindeer of all?
maar herinner je je het minst bekende rendier van allemaal?
(hey olops...uh-oh olops)
(hey olops...uh-oh olops)
i have a little story about a not so famous reindeer
Ik heb een klein verhaal over een niet zo beroemd rendier
he is rudolph reindeer cousin and they were born on that same year
hij is de neef van Rudolph Rendier en ze zijn in datzelfde jaar geboren
his name is little olops and he was jealous of his spear
zijn naam is kleine olops en hij was jaloers op zijn speer
it was always rudolph red nose and olops the other deer
het was altijd Rudolph Red Nose en Olops het andere hert
now olops hated rudolph coz he hated rudolph's fame
nu haatte olops Rudolph omdat hij de bekendheid van Rudolph haatte
and he started cheating rudolph like a low down dirty shame
en hij begon Rudolph te bedriegen als een smerige schande
olops the other reindeer used to laugh and call him names
Olops, het andere rendier lachte altijd en noemde hem uit
and he never let poor rudolph join in any reindeer games
en hij liet de arme Rudolph nooit meedoen aan rendierspelletjes
and so rudolph said to olops "why you're treating me this way?"
en dus zei Rudolph tegen olops: "Waarom behandel je me zo?"
olops smiled and answered rudolph "coz i think you're freakin' gay
Olops glimlachte en antwoordde Rudolph: "Omdat ik denk dat je een gekke homo bent
and i hate your shiny nose and come the eve of christmas day
en ik haat je glimmende neus en kom op de vooravond van eerste kerstdag
i'll make sure that you won't be there to pull on santa's sleigh"
Ik zorg ervoor dat jij er niet bent om de slee van de Kerstman te trekken'
but olops did not know that santa heard all that he said
maar olops wist niet dat de kerstman alles hoorde wat hij zei
and this made santa angry and he bonked on olops head
en dit maakte de kerstman boos en hij bonkte op Olops hoofd
then santa pulled on olops neck which filled olops with dread
Toen trok de Kerstman aan de nek van Olop, die Olops met angst vervulde
rudolph waved goodbye then gave a smile and then he said you're dead!
Rudolph zwaaide gedag, glimlachte en zei toen dat je dood bent!
no one's ever heard of or has seen olops again
niemand heeft ooit van olops gehoord of gezien
but they say olops head has in a wall on santa's den
maar ze zeggen dat het hoofd van Olop in een muur van het hol van de Kerstman zit
the moral of the story is always be a friend
de moraal van het verhaal is: wees altijd een vriend
you would not want to end up like olops did the end
je zou niet willen eindigen zoals olops het einde deed
olops the other reindeer used to laugh and call him names
Olops, het andere rendier lachte altijd en noemde hem uit
he never let poor rudolph join in any reindeer games
hij liet arme Rudolph nooit meedoen aan rendierspelletjes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
