One Hit Combo 歌詞 日本語訳
エドガーの教区 - ワンヒットコンボ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C#m: x46654
C#m: x46654
G#m: 466544
G#m: 466544
B: x24442
B: x24442
Chorus:
コーラス:
Nandito na naman kami
また来ました
Nagkakantahan sa isang tabi
一方的に歌う
Katulad ng dati pagkatapos ng klase
放課後は前と同じように
Lagi kang merong katabing nagsasabing
あなたの隣にはいつもこう言う人がいる
Wag kang magkakamali
間違えないでね
Palampasin ang sandali
今を逃す
Kailangan palagi positibo parati
常にポジティブでなければなりません
Dapat maniwala ka na merong mangyayare
何かが起こると信じなければならない
(Chito)
(チト)
Oras na para gumawa ng panibagong
何か新しいことをする時が来た
Orasyon na pwedeng kantahin ng mga gago
愚か者でも歌える演説
Tara samahan nyo ko na muling maglibang
また一緒に楽しみましょう
Para sa mga katulad mong nag-aalangan
迷っているあなたへ
Teka lng di naman kailangan magmadali
待って、急ぐ必要はないよ
Dapat lang siguro na wag kang magpapahuli
たぶんあなたは遅刻すべきではありません
Sapagkat ang oras natin ay may katapusan
私たちの時間は有限だから
Kailangan mong gamitin sa makabuluhan
有意義に使う必要がある
Pasok
入る
(Gloc)
(グロック)
Teka muna teka muna teka muna teka
待って待って待って待って待って
Katatapos ko lang isulat ang mga letra
たった今手紙を書き終えたところです
Hampasin ang tambol at kaskasin ang gitara
ドラムを叩いてギターをスクラッチする
Kasama ko ulit pinaka malupit na banda
またまた最も残酷なバンドと一緒だよ
Pero ngayon ay babaguhin na ang tema
しかし今度はテーマが変わります
Ito'y awit na sasaludo sa mga nauna
これは先人たちに敬意を表する歌です
Musikero gitarero tambulerong magaling
ミュージシャン ギタリスト ドラマー 良い
Kahit kanino itapat san man labanan angat paren
誰と戦ってもそれは同じ
Chorus (ulit)
コーラス(リピート)
(Chito)
(チト)
Nagsimula kami ng mga '93
私たちは 93 年にスタートしました
Mga batang di magpapigil sa pagpursigi
努力をやめない子どもたち
Mga batang di maawat ng mga hadlang
障害物に耐えられない子供たち
Sapagkat sila'y nakatingin sa pupuntahan
彼らは目的地を見つめているから
Namulat sa Heads at kay Sir Magalona
ヘッズとマガロナ卿を意識している
Alam ko sa loob ko na nagsisimula na
心の中ではそれが始まると分かっていた
Sila ang nagsupply at naglagay ng gasolina
彼らは燃料を供給し、投入した
Si kiko kay gloc at ang E.heads sa parokya
キコからグロックへ、そしてEは教区へ向かう
( Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/p/parokya_ni_edgar/one_hit_combo.html )
(歌詞の出典: http://www.lyricsmode.com/lyrics/p/parokya_ni_edgar/one_hit_combo.html )
(Gloc)
(グロック)
Ibang klase ang pinoy Pag dumating na sa tugtugan
ピノイは音楽に関しては別格だ
Nagyuyugyugan siguradong hindi ka magtutulugtulugan
揺られて眠れなくなること間違いなし
Pag narinig mo ang bagong gawa ni chito at ni gloc
chitoとglocの新作を聞くと
Kung ika'y samin sumasangayon ay pumalakpak
賛同していただける方は手をたたいてください
Nang malakas itaas ang kamay sumigaw
手を大きく上げて叫んでください
Para sa tatlong bituin at isang araw
三つの星と太陽のために
Mga bata rin kami at katulad ng iba
私たちも子供であり、他のみんなと同じです
Tagahanga rin kmi ng mga kanta nila
私たちも彼らの曲のファンです
Nice
素敵です
Chorus (ulit)
コーラス(リピート)
(Gloc)
(グロック)
Ang gusto lamang naming sabihin Pangarap ay laging habulin
夢はいつも追いかけてって言いたいだけ
Kahit na kinakapos ang hininga mo'y pigilin
息が短くても止めて
Initin natin ang kalan para tubig kumulo
ストーブを火にかけてお湯を沸かしましょう
Kailangan timbain ang poso para balde mapuno
バケツを満たすためにポットの重さを量る必要がある
Wag kang magpapabola sa iba hindi 'to madali
他人にお世辞を言わないでください、それは簡単ではありません
Kung merong gusto pare wag kang magmadali
何かが欲しいなら、急ぐ必要はないよ
Tatama ka rin kahit medyo puro mali
たとえ少し間違っていても、あなたは正しいでしょう
Ipunin lahat ng piraso kahit na hatihati
バラバラでも全部集めよう
Kasi isa lang ang tatandaan
一つだけ覚えられるから
Walang nakaharang na di kayang lampasan
乗り越えられない障害はない
Para di ka mahuli kailangan mong paspasan
捕まらないようにするには、通過しなければなりません
Lagi mo pataliminin ikaskas sa hasaan
必ずシャープナーで研いでください
Ang kutsilyo, martilyo kailangan para
必要なナイフ、ハンマー
palabugin lagi yang pako
いつも釘を飛ばす
Ikutin ang antenna kung tv ay malabo
テレビが暗い場合はアンテナを向けてください
Huwag kang matakot na tumaya ng pati pato
アヒルでも賭けることを恐れないでください
Kanta na
それは歌です
Chorus(ulit)
コーラス(リピート)
In short, puro C#m G#m B C#m lang to!
つまり、C#m G#m B C#m だけなんです!
More lyrics: http://www.lyricsmode.com/lyrics/p/parokya_ni_edgar/#share
その他の歌詞: http://www.lyricsmode.com/lyrics/p/parokya_ni_edgar/#share
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
