Telepono Testo Traduzione Italiana
Parrocchia di Edgar - Telefono
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Legend) - those inside the parenthesis beside the chords
(Legenda) - quelli all'interno delle parentesi accanto agli accordi
! - break (w/ gap of seconds)
! - pausa (con intervallo di secondi)
>> - slow and silent strumming
>> - strimpellare lento e silenzioso
v - downstroke once
v - discesa una volta
(intro) telephone ring then...
(intro) il telefono squilla poi...
Nag-ring ang telepono,
il telefono squillò,
Alas-kwatro ng umaga
Le quattro del mattino
Ang sabi ko, "Hello, sino ito?"
Ho detto: "Ciao, chi è questo?"
'Di ka nagsalita
«Non hai parlato
Tinanong ko, "Henny, 'kaw ba 'yan?"
Ho chiesto: "Henny, sei tu?"
Sumagot ka, "Oo"
Tu rispondi "Sì"
G D-Dsus-D Bm A(!)
SOL RE-REsus-RE Bm LA(!)
Ikaw ay umiiyak, 'di ako kumibo
Stavi piangendo, non mi sono mossa
Matagal tayong tahimik, Tapos bigla kang umimik
Siamo rimasti a lungo in silenzio, poi all'improvviso non hai detto nulla
Iyong kwinento na nanggaling ka sa clinic
Hai detto che venivi dalla clinica
Tinanong kita kung bakit, at sinabi mong meron tayong problema
Ti ho chiesto perché e hai detto che abbiamo un problema
G D Bm A--(>>)
SOL RE Bm LA--(>>)
Dahil sa pregnancy test mo kay doktora ikaw ay pumasa
Grazie al test di gravidanza fatto dal medico, l'hai superato
G D Bm(v) A(v)
SOL D Bm(v) A(v)
Wala akong nasabi, (ay teka muna, meron pala)
Non ho detto niente, (oh aspetta, c'è)
Naitanong ko sa'yo, kung sigurado ka ba talaga.
Ti ho chiesto: sei davvero sicuro?
Sigurado ka ba na ako?
Sei sicuro che sia io?
Bm A(v)
Bm A(v)
Sagot nya sa'kin, "Oo, gago"
Lui rispose: "Sì, sciocco"
'Di ko alam ang gagawin
Non so cosa fare
Hindi ko alam so bigla kong hinang
Non lo sapevo, quindi all'improvviso ho chiesto
Kunyari bigla na lang naputol, ahh...
Come se fosse stato improvvisamente tagliato, ahh...
Masyado pang maaga, baka hindi ko kaya
È troppo presto, forse non ci riuscirò
'Di ko alam ang gagawin
Non so cosa fare
Bm A(v) G-D-Bm-A, G-D-Bm-A
Bm A(v) G-D-Bm-A, G-D-Bm-A
Hindi ko alam, hindi ko alam
Non lo so, non lo so
Sinagot ko ang telepono, alas-singko ng umaga
Ho risposto al telefono, alle cinque del mattino
Ang sabi ko, "O, ba't mo binaba?"
Ho detto: "Oh, perché l'hai tolto?"
'Di ka nagsalita
«Non hai parlato
Tinanong ko, "so, ano ngayon ang plano mo?"
Ho chiesto: "allora, qual è il tuo piano adesso?"
Sumagot ka, "Ikaw"
Tu rispondi "Tu"
Sumagot ako, "Ako, bakit ako?! Ikaw!"
Ho risposto: "Io, perché io?! Tu!"
Bm A(!)
Bm A(!)
Sumagot ka, "Bakit ako lang?"
Hai risposto: "Perché solo io?"
G D Bm A(v)
SOL RE Bm LA(v)
Bigla 'kong natauhan, pareho tayong may kasalanan
All'improvviso ho capito che siamo entrambi colpevoli
G D Bm A(v)
SOL RE Bm LA(v)
Imbes na makipag-away, lumunok ako ng konting laway
Invece di lottare, ho ingoiato un po' di saliva
Ito ang gating gagawin, pag-iigihan natin
Questo è quello che faremo, insisteremo
Isipin natin na kailangan
Pensiamo che sia necessario
Bm A(v) G-D-Bm-A, G-D-Bm-A, D(v)
Bm LA(v) SOL-RE-SIm-LA, SOL-RE-SIm-LA, RE(v)
Ano kaya ang magandang pangalan...
Quale sarebbe un bel nome...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
