Black Dog كلمات أغنية ترجمة عربية
باسفير - الكلب الأسود
by Passafire
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Another great one off Vines: Black Dog
واحدة رائعة أخرى من Vines: Black Dog
The intro part is what really makes the song, but the rest of it is very simple standard
جزء المقدمة هو ما يجعل الأغنية حقًا، لكن الباقي معيار بسيط للغاية
chords, but knowing Ted Bowne and Passafire they like to play barre chords at some odd
الحبال، لكن بمعرفة تيد باون وباسافاير فإنهما يحبان العزف على أوتار البار بطريقة غريبة
times especially you'll see in the chorus.
مرات خاصة سترون في الجوقة.
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
I had a dream that I woke up, behind the wheel of a pick up truck
حلمت أنني استيقظت خلف عجلة قيادة شاحنة صغيرة
A black dog in the road, swerve to miss it and the wheel got stuck
كلب أسود في الطريق، انحرف لتفوته وعلقت العجلة
Came back to reality, to find my mortality
عدت إلى الواقع، لأجد موتي
Still staring me straight in the eye, it was looking straight down at me
لا يزال يحدق بي مباشرة في عيني، وكان ينظر إلي مباشرة
Not even a year went by, the evening that I came to find
ولم يمر عام حتى، في المساء الذي جئت لأجده
A black dog on river street, on it's chest was a little white stripe
كلب أسود في شارع النهر، كان على صدره شريط أبيض صغير
Took him back to my hideaway, across the alley from the library
أعادته إلى مخبئي، عبر الزقاق المقابل للمكتبة
I told him everything will be okay, I told him everything will be alright
أخبرته أن كل شيء سيكون على ما يرام، أخبرته أن كل شيء سيكون على ما يرام
Chorus:
جوقة:
F (barred 8th fret) Am (barred 5th fret)
F (الحنق الثامن المحظور) Am (الحنق الخامس المحظور)
And when I look at your face, I could see my reflection
وعندما أنظر إلى وجهك، أستطيع أن أرى انعكاسي
You could never fall from grace, you taught me so many lessons
لا يمكن أن تسقط من النعمة أبدًا، لقد علمتني الكثير من الدروس
F (barred 8th fret) Am (barred 5th fret)
F (الحنق الثامن المحظور) Am (الحنق الخامس المحظور)
And when he'd see me crying, lick the tears from my face
وعندما يراني أبكي، يلعق الدموع من وجهي
Always a best friend of mine and, there will always be a trace
أفضل صديق لي دائمًا، وسيكون هناك دائمًا أثر
Verse 2:
الآية 2:
Loved the feel of the kick drum, used to fall asleep right next to it
أحببت ملمس طبلة الركلة، التي كانت تغفو بجوارها مباشرةً
A black dog with a kind soul, had a bone but he never would chew it
كلب أسود ذو روح طيبة، كان لديه عظمة لكنه لم يمضغها أبدًا
Like the white cadejo he'd protect if anyone stepped to ya
مثل الكاديجو الأبيض الذي سيحميك إذا تقدم أحد إليك
Throw a ball and took off running, never bring that ball back to you
ارمي الكرة وانطلق راكضًا، ولا تعيد تلك الكرة إليك أبدًا
A lifetime now a memory, the incarnation of a reverie brooding
العمر الآن ذكرى، تجسيد لتفكير أحلام اليقظة
Never will be dead to me, wouldn't believe you if you showed me proof
لن أموت أبدًا بالنسبة لي، لن أصدقك إذا أظهرت لي الدليل
I dig down in my treasury, part of me like a wisdom tooth
أنبش في خزنتي، جزء مني مثل ضرس العقل
I pull it out and the pain rushed in, I never thought that it would come this soon
أخرجته واندفع الألم، لم أعتقد أبدًا أنه سيأتي بهذه السرعة
Chorus:
جوقة:
F (barred 8th fret) Am (barred 5th fret)
F (الحنق الثامن المحظور) Am (الحنق الخامس المحظور)
And when I look at your face, I could see my reflection
وعندما أنظر إلى وجهك، أستطيع أن أرى انعكاسي
You could never fall from grace, you taught me so many lessons
لا يمكن أن تسقط من النعمة أبدًا، لقد علمتني الكثير من الدروس
F (barred 8th fret) Am (barred 5th fret)
F (الحنق الثامن المحظور) Am (الحنق الخامس المحظور)
And when he'd see me crying, lick the tears from my face
وعندما يراني أبكي، يلعق الدموع من وجهي
Always a best friend of mine and, there will always be a trace
أفضل صديق لي دائمًا، وسيكون هناك دائمًا أثر
F (barred 8th fret) Am (barred 5th fret)
F (الحنق الثامن المحظور) Am (الحنق الخامس المحظور)
And when I look at your face, I could see my reflection
وعندما أنظر إلى وجهك، أستطيع أن أرى انعكاسي
You could never fall from grace, you taught me so many lessons
لا يمكن أن تسقط من النعمة أبدًا، لقد علمتني الكثير من الدروس
F (barred 8th fret) Am (barred 5th fret)
F (الحنق الثامن المحظور) Am (الحنق الخامس المحظور)
And when he'd see me crying, lick the tears from my face
وعندما يراني أبكي، يلعق الدموع من وجهي
Always a best friend of mine and, there will always be a trace
أفضل صديق لي دائمًا، وسيكون هناك دائمًا أثر
Bridge:
الجسر:
I miss you so badly, wish you were around right now
أفتقدك بشدة، أتمنى لو كنت حولي الآن
We'd walk through the alley and follow the sound of the sun going down
كنا نسير عبر الزقاق ونتبع صوت غروب الشمس
Outro: same as intro end on C
الخاتمة: نفس نهاية المقدمة في C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.